Surah Nur Ayat 57 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 57
Never think that the disbelievers are causing failure [to Allah] upon the earth. Their refuge will be the Fire – and how wretched the destination.
Never think thou that the Unbelievers are going to frustrate (Allah’s Plan) on earth: their abode is the Fire,- and it is indeed an evil refuge!
Do not think about those who have disbelieved that they will be able to frustrate Allah in the land; their abode is Hell and it is a very evil abode.
Consider not that the disbelievers can escape in the land. Their abode shall be the Fire, and worst indeed is that destination.
Think not that the disbelievers can escape in the land. Fire will be their home – a hapless journey’s end!
Definitely do not ever reckon that the ones who have disbelieved are able to be defiant to Allah) in the earth. And their abode is the Fire, and miserable indeed is the Destiny!
Do not think [Prophet] that the disbelievers can escape God on earth; the Fire will be their final home, an evil end.
یہ خیال آپ کبھی بھی نہ کرنا کہ منکر لوگ زمین میں (ادھر ادھر بھاگ کر) ہمیں ہرا دینے والے ہیں، ان کا اصلی ٹھکانا تو جہنم ہے جو یقیناً بہت ہی برا ٹھکانا ہے
Quran 24 Verse 57 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Nur ayat 57, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(24:57) Do not even imagine that those who disbelieve can render Allah powerless in the land. Their abode is the Fire; what an evil abode!
There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah An-Nur verse 57 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Nur ayat 56 which provides the complete commentary from verse 56 through 57.
Quick navigation links