Surah Ar-Ra’d Ayat 24 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 24
“Peace be upon you for what you patiently endured. And excellent is the final home.”
“Peace unto you for that ye persevered in patience! Now how excellent is the final home!”
“Peace be upon you. You merit this reward for your steadfastness.” How excellent is the ultimate abode!
“Salamun ‘Alaikum (peace be upon you) for that you persevered in patience! Excellent indeed is the final home!”
(Saying): Peace be unto you because ye persevered. Ah, passing sweet will be the sequel of the (heavenly) Home.
“Peace be upon you, for that you endured patiently.” So favorable is the (Ultimate) Outcome of the Residence!
‘Peace be with you, because you have remained steadfast. What an excellent reward is this home of yours!’
کہیں گے کہ تم پر سلامتی ہو، صبر کے بدلے، کیا ہی اچھا (بدلہ) ہے اس دار آخرت کا
Quran 13 Verse 24 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Ar-Ra’d ayat 24, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(13:24) “Peace be upon you.[41] You merit this reward for your steadfastness.” How excellent is the ultimate abode!
41. This implies two things. The angels will come in large numbers from every side and give them this good news: Now you have come to a place where there is peace for you. Here you are immune from every affliction, every trouble, every hardship, and every danger and worry. For details see (Surah Al-Hijr, ayat 48) note 29.
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah Ar-Ra’d verse 24 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Rad ayat 20 which provides the complete commentary from verse 20 through 24.
Quick navigation links