Surah Ar-Rum Ayat 11 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 11
Allah begins creation; then He will repeat it; then to Him you will be returned.
It is Allah Who begins (the process of) creation; then repeats it; then shall ye be brought back to Him.
Allah creates in the first instance and will later repeat it. Thereafter it is to Him that you shall be sent back.
Allah (Alone) originates the creation, then He will repeat it, then to Him you will be returned.
Allah produceth creation, then He reproduceth it, then unto Him ye will be returned.
Allah begins creation; thereafter He brings it back again; thereafter to Him you will be returned.
God brings creation into being; in the end He will reproduce it and it is to Him you will be recalled.
اللہ تعالیٰ ہی مخلوق کی ابتدا کرتا ہے پھر وہی اسے دوباره پیدا کرے گا پھر تم سب اسی کی طرف لوٹائے جاؤ گے
Quran 30 Verse 11 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Ar-Rum ayat 11, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(30:11) Allah creates in the first instance and will later repeat it.[13] Thereafter it is to Him that you shall be sent back.
13. Though this thing has been put forward as a claim, it contains the basis of the claim too. Common sense testifies that the One Who can originate creation, can reproduce the same creation far more easily. The origination of the creation is an actuality which exists before everybody, and the disbelievers and the mushriks also admit that this is the work of Allah alone: “Now it will be clearly absurd on their part to think that God Who has originated this creation, cannot reproduce it.”
Ibn-Kathir
11. Allah originates the creation, then He will repeat it, then to Him you will be returned. 12. And on the Day when the Hour will be established, the criminals will be plunged into destruction with despair. 13. No intercessors will they have from those whom they made equal with Allah, and they will reject and deny their partners. 14. And on the Day when the Hour will be established — that Day shall they be separated. 15. Then as for those who believed and did righteous good deeds, such shall be honored and made to enjoy a luxurious life in a Garden of Delight. 16. And as for those who disbelieved and denied Our Ayat, and the meeting of the Hereafter, such shall be brought forth to the torment.) Allah said:
(Allah originates the creation, then He will repeat it,) Just as He was able to create it in the first place, so He is also able to repeat it.
(then to Him you will be returned.) on the Day of Resurrection, when each will be requited according to his deeds. Then Allah says:
(And on the Day when the Hour will be established, the criminals will be plunged into destruction with despair.) Ibn `Abbas said, “The sinners will be filled with despair.” Mujahid said, “The sinners will be exposed;” according to another report he said, “The sinners will grieve.”
(No intercessors will they have from those whom they made equal with Allah,) means, the gods whom they used to worship instead of Allah will not intercede for them; they will reject them and betray them despite their desperate need of them. Then Allah says:
(And on the Day when the Hour will be established — that Day shall (all men) be separated.) Qatadah said: “By Allah, this refers to the separation after which there will be no reunion.” In other words, if one person is taken up to the highest heights and another is sent down to the lowest depths of Hell, that is the last they will ever see of one another. Allah says:
(Then as for those who believed and did righteous good deeds, such shall be honored and made to enjoy a luxurious life in a Garden of Delight.) Mujahid and Qatadah said, “This means, they will enjoy a life of luxury.”
Quick navigation links