Surah Ar-Rum >> Currently viewing Surah Ar-Rum Ayat 14 (30:14)

Surah Ar-Rum Ayat 14 in Arabic Text

وَيَوۡمَ تَقُومُ ٱلسَّاعَةُ يَوۡمَئِذٖ يَتَفَرَّقُونَ
Wa Yawma taqoomus Saa’atu Yawma’iziny yatafarraqoon

English Translation

Here you can read various translations of verse 14

Sahih International
And the Day the Hour appears – that Day they will become separated.

Yusuf Ali
On the Day that the Hour will be established,- that Day shall (all men) be sorted out.

Abul Ala Maududi
On that Day when the Hour will come to pass, people will be split into groups.

Muhsin Khan
And on the Day when the Hour will be established, that Day shall (all men) be separated (i.e. the believers will be separated from the disbelievers).

Pickthall
In the day when the Hour cometh, in that day they will be sundered.

Dr. Ghali
And on the Day when the Hour comes up, upon that Day they will part (from each other).

Abdel Haleem
When the Hour arrives, on that Day people will be separated:

Muhammad Junagarhi
اور جس دن قیامت قائم ہوگی اس دن (جماعتیں) الگ الگ ہو جائیں گی

Quran 30 Verse 14 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Ar-Rum ayat 14, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(30:14) On that Day when the Hour will come to pass, people will be split into groups.[18]


18. That is, all communities and groups that have been formed in the world on the basis of race, country, language, tribe and clan, and economic and political interests, will break, and the people will be regrouped on the basis of true belief, morality and character. On the one hand, all the believing and righteous people will be separated from all the nations of mankind and put in one group. And on the other hand, people professing every false ideology and committing every kind of crime in the world will be sorted out from the multitudes of mankind and put into separate groups. In other words, the thing which Islam regards as the real basis of separation and union in the world and which the worshipers of ignorance refuse to accept, will become the basis of separation and union in the Hereafter. Islam says that the real thing which joins men together or divides them is the belief and morality. Those who believe and build the system of life on divine guidance are one community, whether they belong to any race, any country and any region. The two cannot belong to one nation. They can neither walk together on a common path of life in the world, nor can meet with the same end in the Hereafter. From the world to the Hereafter they tread separate paths and have separate destinations. Contrary to this, the worshipers of falsehood have been insisting in every age, and still insist, that mankind should be classified and grouped on the bases of race and country and language. The people who have a common race and country and language should constitute a separate nation, regardless of their religion and belief, and should offer a common front against the other similar nations. And this nation should have such a system of life which should bind the followers of Tauhid and the polytheists and the atheists together. The same was the concept of Abu Jahl and Abu Lahab and the chiefs of the Quraish. That is why they accused the Prophet Muhammad (peace he upon him) again and again of having stirred up divisions in their nation. That is why the Quran is warning that the groups made in the world on wrong basis will ultimately break and mankind will be permanently divided on the basis of the belief and the philosophy of life and morality and character on which Islam wants to build it in the world. The people who do not have a common destination cannot follow a common way of life.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Ar-Rum verse 14 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Rum ayat 11 which provides the complete commentary from verse 11 through 16.

Quick navigation links

Surah Ar-Rum
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60

surah ar-rum ayat 14
surah ar-rum ayat 15
surah ar-rum ayat 16
surah ar-rum ayat 17
surah ar-rum ayat 18

skip_previous play_arrow skip_next
0:00/0:00
volume_up