Surah Ar-Rum >> Currently viewing Surah Ar-Rum Ayat 36 (30:36)

Surah Ar-Rum Ayat 36 in Arabic Text

وَإِذَآ أَذَقْنَا ٱلنَّاسَ رَحْمَةًۭ فَرِحُوا۟ بِهَا ۖ وَإِن تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌۢ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ إِذَا هُمْ يَقْنَطُونَ
Wa izaaa azaqnan naasa rahmatan farihoo bihaa wa in tusibhum sayyi’atum bimaa qaddamat aydeehim izaa hum yaqnatoon

English Translation

Here you can read various translations of verse 36

Sahih International
And when We let the people taste mercy, they rejoice therein, but if evil afflicts them for what their hands have put forth, immediately they despair.

Yusuf Ali
When We give men a taste of Mercy, they exult thereat: and when some evil afflicts them because of what their (own) hands have sent forth, behold, they are in despair!

Abul Ala Maududi
When We make people have a taste of Our Mercy, they exult in it; and when any misfortune befalls them in consequence of their deeds, then lo and behold, they despair.

Muhsin Khan
And when We cause mankind to taste of mercy, they rejoice therein, but when some evil afflicts them because of (evil deeds and sins) that their (own) hands have sent forth, lo! They are in despair!

Pickthall
And when We cause mankind to taste of mercy they rejoice therein; but if an evil thing befall them as the consequence of their own deeds, lo! they are in despair!

Dr. Ghali
And when We make mankind to taste a mercy, they exult with it; and in case odious (time) afflicts them for what their hands had forwarded, only then do they despond.

Abdel Haleem
When We give people a taste of Our blessing, they rejoice, but when something bad happens to them- because of their own actions- they fall into utter despair.

Quran 30 Verse 36 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Ar-Rum ayat 36, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(30:36) When We make people have a taste of Our Mercy, they exult in it; and when any misfortune befalls them in consequence of their deeds, then lo and behold, they despair.[55]


55. In the preceding verse the man has been censured for his ignorance, folly and ingratitude. In this verse, he has been censured for puerility and meanness. When a person attains a little wealth and power and respect, and he sees that his business has started flourishing, he forgets that he has been given all this by Allah. He exults at his success and is so puffed up and conceited that he has neither any regard left for Allah nor for the people. But as soon as good luck deserts him, he loses heart and a single stroke of ill-luck so disheartens and frustrates him that he is prepared to do any mean thing, even commit suicide.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Ar-Rum verse 36 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Rum ayat 33 which provides the complete commentary from verse 33 through 37.

Quick navigation links

Surah Ar-Rum
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60