Surah Saba >> Currently viewing Surah Saba Ayat 25 (34:25)

Surah Saba Ayat 25 in Arabic Text

قُل لَّا تُسۡـَٔلُونَ عَمَّآ أَجۡرَمۡنَا وَلَا نُسۡـَٔلُ عَمَّا تَعۡمَلُونَ
Qul laa tus’aloona ‘ammaaa ajramnaa wa laa nus’alu ‘ammaa ta’maloon

English Translation

Here you can read various translations of verse 25

Sahih International
Say, “You will not be asked about what we committed, and we will not be asked about what you do.”

Yusuf Ali
Say: “Ye shall not be questioned as to our sins, nor shall we be questioned as to what ye do.”

Abul Ala Maududi
Tell them: “You will not be called to account about the guilt we committed, nor will we be called to account for what you did.”

Muhsin Khan
Say (O Muhammad SAW to these polytheists, pagans, etc.) “You will not be asked about our sins, nor shall we be asked of what you do.”

Pickthall
Say: Ye will not be asked of what we committed, nor shall we be asked of what ye do.

Dr. Ghali
Say, “You will not be questioned about whatever crimes (we committed), nor will we be questioned about whatever you do.”

Abdel Haleem
Say, ‘You will not be ques-tioned about our sins, nor will we be questioned about what you do.’

Muhammad Junagarhi
کہہ دیجیئے! کہ ہمارے کئے ہوئے گناہوں کی بابت تم سے کوئی سوال نہ کیا جائے گا نہ تمہارے اعمال کی بازپرس ہم سے کی جائے گی

Quran 34 Verse 25 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Saba ayat 25, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(34:25) Tell them: “You will not be called to account about the guilt we committed, nor will we be called to account for what you did.”[44]


44. The about question had already made the listeners to think seriously, This additional sentence was meant to make them think even more seriously, as if to say, “It is in our own interest individually that we should consider and decide the question of guidance and misguidance rightly. For if we are misguided, we shall ourselves bear the consequences of our error; you will not be held answerable for it. Therefore, it is in our own interest that we should consider seriously, before adopting a creed, that we are not following a wrong way. Likewise, you also should think seriously for your own sake, not for our sake in any way, and make sure that you are not investing your life’s capital in a false creed. For if you committed an error in this regard, you would be harming only your own selves and not us.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Saba verse 25 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Saba ayat 24 which provides the complete commentary from verse 24 through 27.

Quick navigation links

Surah Saba
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54

surah saba ayat 25
surah saba ayat 26
surah saba ayat 27
surah saba ayat 28
surah saba ayat 29

skip_previous play_arrow skip_next
0:00/0:00
volume_up