Surah Sad >> Currently viewing Surah Sad Ayat 70 (38:70)

Surah Sad Ayat 70 in Arabic Text

إِن يُوحَىٰٓ إِلَىَّ إِلَّآ أَنَّمَآ أَنَا۠ نَذِيرٌۭ مُّبِينٌ
Iny-yoohaaa ilaiya illaaa anna maaa ana nazeerun mubeen

English Translation

Here you can read various translations of verse 70

Sahih International
It has not been revealed to me except that I am a clear warner.”

Yusuf Ali
‘Only this has been revealed to me: that I am to give warning plainly and publicly.”

Abul Ala Maududi
I am told (about matters) by means of revelation only because I am a clear warner.”

Muhsin Khan
“Only this has been inspired to me, that I am a plain warner.”

Pickthall
It is revealed unto me only that I may be a plain warner.

Dr. Ghali
Decidedly nothing is revealed to me except that surely I am only an evident constant warner.”

Abdel Haleem
it is only revealed to me that I am here to give clear warning.’

Quran 38 Verse 70 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Sad ayat 70, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(38:70) I am told (about matters) by means of revelation only because I am a clear warner.”


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Sad verse 70 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Sad ayat 65 which provides the complete commentary from verse 65 through 70.

Quick navigation links

Surah Sad
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 . 62 . 63 . 64 . 65 . 66 . 67 . 68 . 69 . 70 . 71 . 72 . 73 . 74 . 75 . 76 . 77 . 78 . 79 . 80 . 81 . 82 . 83 . 84 . 85 . 86 . 87 . 88