Surah Saffat >> Currently viewing Surah Saffat Ayat 114 (37:114)

Surah Saffat Ayat 114 in Arabic Text

وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَـٰرُونَ
Wa laqad mananna alaa Moosaa wa Haaroon

English Translation

Here you can read various translations of verse 114

Sahih International
And We did certainly confer favor upon Moses and Aaron.

Yusuf Ali
Again (of old) We bestowed Our favour on Moses and Aaron,

Abul Ala Maududi
Verily We bestowed Our favours on Moses and Aaron

Muhsin Khan
And, indeed We gave Our Grace to Musa (Moses) and Harun (Aaron).

Pickthall
And We verily gave grace unto Moses and Aaron,

Dr. Ghali
And indeed We were already bounteous to M‍ûsa (Moses) and Harû‍n. (Aron)

Abdel Haleem
We also bestowed Our favour on Moses and Aaron:

Quran 37 Verse 114 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Saffat ayat 114, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(37:114) Verily We bestowed Our favours on Moses and Aaron


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

Ibn-Kathir

114. And, indeed We gave Our grace to Musa and Harun. 115. And We saved them and their people from the great distress, 116. And helped them, so that they became the victors; 117. And We gave them the clear Scripture; 118. And guided them to the right path. 119. And We left for them among the later generations. 120. “Salam (peace!) be upon Musa and Harun!” 121. Verily, thus do We reward the doers of good. 122. Verily, they were two of Our believing servants.


Musa and Harun

Allah tells us how He blessed Musa and Harun with prophethood and how He saved them, along with those who believed, from the oppression of Fir`awn and his people, who had persecuted them by killing their sons and sparing their women, and by forcing them to do the most menial tasks, then ultimately He caused them to prevail over them and to seize their lands and their wealth and all that they had spent their entire lives amassing. Then Allah revealed to Musa the Clear and Mighty Book, which is the Tawrah, as Allah says:

﴿وَلَقَدْ ءَاتَيْنَا مُوسَى وَهَـرُونَ الْفُرْقَانَ وَضِيَآءً﴾

(And indeed We granted to Musa and Harun the criterion (of right and wrong), and a shining light) (21:48). And Allah says here:

﴿وَءَاتَيْنَـهُمَا الْكِتَـبَ الْمُسْتَبِينَ – وَهَدَيْنَـهُمَا الصِّرَطَ الْمُسْتَقِيمَ ﴾

(And We gave them the clear Scripture; and guided them to the right path.) meaning, with regard to words and deeds.

﴿وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِى الاٌّخِرِينَ ﴾

(And We left for them among the later generations.) means, that after they died they would be mentioned in good terms and spoken of highly. Then Allah explain this further:

﴿سَلَـمٌ عَلَى مُوسَى وَهَـرُونَ إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِى الْمُحْسِنِينَ إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ ﴾

(Salam (peace!) be upon Musa and Harun! Verily, thus do We reward the doers of good. Verily, they were two of Our believing servants.)

﴿وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ – إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَلاَ تَتَّقُونَ – أَتَدْعُونَ بَعْلاً وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَـلِقِينَ – اللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ ءَابَآئِكُمُ الاٌّوَّلِينَ – فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ إِلاَّ عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ ﴾

Quick navigation links

Surah Saffat
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 . 62 . 63 . 64 . 65 . 66 . 67 . 68 . 69 . 70 . 71 . 72 . 73 . 74 . 75 . 76 . 77 . 78 . 79 . 80 . 81 . 82 . 83 . 84 . 85 . 86 . 87 . 88 . 89 . 90 . 91 . 92 . 93 . 94 . 95 . 96 . 97 . 98 . 99 . 100 . 101 . 102 . 103 . 104 . 105 . 106 . 107 . 108 . 109 . 110 . 111 . 112 . 113 . 114 . 115 . 116 . 117 . 118 . 119 . 120 . 121 . 122 . 123 . 124 . 125 . 126 . 127 . 128 . 129 . 130 . 131 . 132 . 133 . 134 . 135 . 136 . 137 . 138 . 139 . 140 . 141 . 142 . 143 . 144 . 145 . 146 . 147 . 148 . 149 . 150 . 151 . 152 . 153 . 154 . 155 . 156 . 157 . 158 . 159 . 160 . 161 . 162 . 163 . 164 . 165 . 166 . 167 . 168 . 169 . 170 . 171 . 172 . 173 . 174 . 175 . 176 . 177 . 178 . 179 . 180 . 181 . 182