Surah Saffat >> Currently viewing Surah Saffat Ayat 170 (37:170)

Surah Saffat Ayat 170 in Arabic Text

فَكَفَرُواْ بِهِۦۖ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ
Fakafaroo bihee fasawfa ya’lamoon

English Translation

Here you can read various translations of verse 170

Sahih International
But they disbelieved in it, so they are going to know.

Yusuf Ali
But (now that the Qur’an has come), they reject it: But soon will they know!

Abul Ala Maududi
But when it came to them, they rejected it. They shall soon come to know (the end of such an attitude).

Muhsin Khan
But (now that the Quran has come) they disbelieve therein (i.e. in the Quran and in Prophet Muhammad SAW, and all that which he brought, the Divine Revelation), so they will come to know!

Pickthall
Yet (now that it is come) they disbelieve therein; but they will come to know.

Dr. Ghali
Yet they disbelieved in it; then eventually they will know!

Abdel Haleem
yet now they reject [the Quran]. They will soon realize.

Muhammad Junagarhi
لیکن پھر اس قرآن کے ساتھ کفر کر گئے، پس اب عنقریب جان لیں گے

Quran 37 Verse 170 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Saffat ayat 170, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(37:170) But when it came to them, they rejected it. They shall soon come to know (the end of such an attitude).


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah As-Saffat verse 170 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Saffat ayat 161 which provides the complete commentary from verse 161 through 170.

Quick navigation links

Surah Saffat
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 . 62 . 63 . 64 . 65 . 66 . 67 . 68 . 69 . 70 . 71 . 72 . 73 . 74 . 75 . 76 . 77 . 78 . 79 . 80 . 81 . 82 . 83 . 84 . 85 . 86 . 87 . 88 . 89 . 90 . 91 . 92 . 93 . 94 . 95 . 96 . 97 . 98 . 99 . 100 . 101 . 102 . 103 . 104 . 105 . 106 . 107 . 108 . 109 . 110 . 111 . 112 . 113 . 114 . 115 . 116 . 117 . 118 . 119 . 120 . 121 . 122 . 123 . 124 . 125 . 126 . 127 . 128 . 129 . 130 . 131 . 132 . 133 . 134 . 135 . 136 . 137 . 138 . 139 . 140 . 141 . 142 . 143 . 144 . 145 . 146 . 147 . 148 . 149 . 150 . 151 . 152 . 153 . 154 . 155 . 156 . 157 . 158 . 159 . 160 . 161 . 162 . 163 . 164 . 165 . 166 . 167 . 168 . 169 . 170 . 171 . 172 . 173 . 174 . 175 . 176 . 177 . 178 . 179 . 180 . 181 . 182

surah as-saffat ayat 170
surah as-saffat ayat 171
surah as-saffat ayat 172
surah as-saffat ayat 173
surah as-saffat ayat 174

skip_previous play_arrow skip_next
0:00/0:00
volume_up