Surah Saffat Ayat 45 in Arabic Text
Here you can read various translations of verse 45
There will be circulated among them a cup [of wine] from a flowing spring,
Round will be passed to them a Cup from a clear-flowing fountain,
a cup filled with wine from its springs, will be passed around to them;
Round them will be passed a cup of pure wine;
A cup from a gushing spring is brought round for them,
A cup from a profuse (spring) is passed round for them
A drink will be passed round among them from a flowing spring:
جاری شراب کے جام کا ان پر دور چل رہا ہوگا
Quran 37 Verse 45 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Saffat ayat 45, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
(37:45) a cup filled with wine from its springs, will be passed around to them;
24. Here it has not been mentioned as to who will take these cups of wine round to the dwellers of Paradise. This has been stated at other places. And there will go round to them young boys, exclusively appointed for their service, who will be as lovely as well-guarded pearls. (Surah At-Toor, Ayat 24). They will be attended by brisk-moving boys who will forever remain boys. If you saw them, you would think they were pearls, scattered. (Surah Ad-Dahr, Ayat 19). Then, its further details are found in the traditions related by Anas and Samurah bin Jundub from the Prophet (peace be upon him), according to which: The children of the mushrikin will be attendants of the dwellers of Paradise. (Abu Daud Tayalisi, Tabarani, Bazzar). Though these traditions are weak as regards their links of transmitters, there are several other Ahadith which mean that children who died young, before attaining maturity, will go to Paradise. Ahadith also show that the children whose parents are blessed with Paradise will live with them so as to be a comfort of the eyes for them. This leaves behind those children whose parents will not go to Paradise. Thus, with regard to them, it seems reasonable that they will be made the attendants of the dwellers of Paradise. (For a detailed discussion of this, see Fath ul-Bari and Umdat ul-Qari: Kitab ul-Janaiz, Bab; Maqila fi-aulad il-mushrikin; Rasail-o-Masail, vol. iii, pp. 177-187).
25. Here the word kaas (cup) only has been used and there is no mention of the wine. But in Arabic the use of kass always implies wine. The cup which contains milk or water, instead of wine, or is empty, is not called kaas. The word kaas is used for a cup only when it contains wine.
26. That is, it will not be the kind of wine that is extracted from rotten fruit and corn in the world, but it will flow naturally from fountains like canals. In Surah Muhammad, the same thing has been described more clearly, thus: And canals will be flowing in it of wine which will be delightful for the drinkers. (verse 15).
The tafsir of Surah As-Saffat verse 45 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Saffat ayat 38 which provides the complete commentary from verse 38 through 49.
Quick navigation links