Surah Ash-Shura >> Currently viewing Surah Ash-Shura Ayat 24 (42:24)

Surah Ash-Shura Ayat 24 in Arabic Text

أَمۡ يَقُولُونَ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبٗاۖ فَإِن يَشَإِ ٱللَّهُ يَخۡتِمۡ عَلَىٰ قَلۡبِكَۗ وَيَمۡحُ ٱللَّهُ ٱلۡبَٰطِلَ وَيُحِقُّ ٱلۡحَقَّ بِكَلِمَٰتِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ
Am yaqooloonaf tara ‘alal laahi kaziban fa-iny yasha’ illaahu yakhtim ‘alaa qalbik; wa yamhul laahul baatila wa yuhiqqul haqqa bi Kalimaatih; innahoo ‘Aleemun bizaatis sudoor

English Translation

Here you can read various translations of verse 24

Sahih International
Or do they say, “He has invented about Allah a lie”? But if Allah willed, He could seal over your heart. And Allah eliminates falsehood and establishes the truth by His words. Indeed, He is Knowing of that within the breasts.

Yusuf Ali
What! Do they say, “He has forged a falsehood against Allah”? But if Allah willed, He could seal up thy heart. And Allah blots out Vanity, and proves the Truth by His Words. For He knows well the secrets of all hearts.

Abul Ala Maududi
Do they say: “He has forged a lie against Allah?” If Allah so wanted He could seal up your heart. Allah blots out falsehood and confirms the truth by His Words. He is well aware of all the secrets hidden in the breasts (of people).

Muhsin Khan
Or say they: “He has invented a lie against Allah?” If Allah willed, He could have sealed your heart (so that you forget all that you know of the Quran). And Allah wipes out falsehood, and establishes the truth (Islam) by His Word (this Qur’an). Verily, He knows well what (the secrets) are in the breasts (of mankind).

Pickthall
Or say they: He hath invented a lie concerning Allah? If Allah willed, He could have sealed thy heart (against them). And Allah will wipe out the lie and will vindicate the truth by His words. Lo! He is Aware of what is hidden in the breasts (of men).

Dr. Ghali
Or even do they say, “He has fabricated against Allah a lie?” Yet in case Allah (so) decides, He will seal your heart; and Allah erases untruth and truthfully (upholds) the Truth by His Words. Surely He is Ever-Knowing of the (inmost thoughts) within the breasts (Literally: what the breasts own).

Abdel Haleem
How can they say, ‘He has invented a lie about God’? If God so willed, He could seal your heart and blot out lies: God confirms the Truth with His words. He has full knowledge of what is in the heart-

Muhammad Junagarhi
کیا یہ کہتے ہیں کہ (پیغمبر نے) اللہ پر جھوٹ باندھا ہے، اگر اللہ تعالیٰ چاہے تو آپ کے دل پر مہر لگادے اور اللہ تعالیٰ اپنی باتوں سے جھوٹ کو مٹا دیتا ہے اور سچ کو ﺛابت رکھتا ہے۔ وه سینے کی باتوں کو جاننے واﻻ ہے

Quran 42 Verse 24 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Ash-Shura ayat 24, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(42:24) Do they say: “He has forged a lie against Allah?”[43] If Allah so wanted He could seal up your heart.[44] Allah blots out falsehood and confirms the truth by His Words.[45] He is well aware of all the secrets hidden in the breasts (of people).[46]


43. In this interrogative sentence the style is of severe reproach. It means: O Prophet (peace be upon him): Have these people become so bold and fearless that they do not feel any shame in accusing you of inventing a lie, and that too of a heinous sin against Allah? They calumniate you that you are forging the Quran yourself and then falsely attributing to Allah.

44. That is, such big lies are only uttered by those whose hearts have been sealed up. If Allah wills, He may include you also among them, but it is His mercy that He has kept you away from them. This answer contains a severe satire against the people who were so accusing the Prophet (peace be upon him). It means this: O Prophet, they think that you are a man like them. Just as they are in the habit of uttering any big lie only for the sake of a selfish motive, so they thought you also must have forged a lie for selfish ends. But it is Allah’s mercy that He has not sealed up your heart as He has sealed up theirs.

45. That is, it is Allah’s way that He does not grant stability to falsehood, and in the long run proves the truth to be true. Therefore, O Prophet (peace be upon him), you should go on doing your mission, without paying any attention to their false accusations. A time will come when this whole falsehood will vanish like dust, and the truth of that which you are presenting will become visible and manifest.

46. That is, He knows why you are being thus falsely accused and what are the actual motives that are working behind all this struggle that is being made to frustrate and defeat you.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Shura verse 24 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Shura ayat 23 which provides the complete commentary from verse 23 through 24.

Quick navigation links

Surah Ash-Shura
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53

surah ash-shuraa ayat 24
surah ash-shuraa ayat 25
surah ash-shuraa ayat 26
surah ash-shuraa ayat 27
surah ash-shuraa ayat 28

skip_previous play_arrow skip_next
0:00/0:00
volume_up