Surah Ta-Ha >> Currently viewing Surah Ta-Ha Ayat 112 (20:112)

Surah Ta-Ha Ayat 112 in Arabic Text

وَمَن يَعۡمَلۡ مِنَ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَلَا يَخَافُ ظُلۡمٗا وَلَا هَضۡمٗا
Wa mai ya’mal minas saalihaati wa huwa mu’minun falaa yakhaafu zulmanw wa laa hadmaa

English Translation

Here you can read various translations of verse 112

Sahih International
But he who does of righteous deeds while he is a believer – he will neither fear injustice nor deprivation.

Yusuf Ali
But he who works deeds of righteousness, and has faith, will have no fear of harm nor of any curtailment (of what is his due).

Abul Ala Maududi
but whosoever does righteous works, being a believer, shall have no fear of suffering wrong or loss.”

Muhsin Khan
And he who works deeds of righteousness, while he is a believer (in Islamic Monotheism) then he will have no fear of injustice, nor of any curtailment (of his reward).

Pickthall
And he who hath done some good works, being a believer, he feareth not injustice nor begrudging (of his wage).

Dr. Ghali
And whoever does deeds of righteousness and he is a believer, then he will fear neither injustice nor forfeiture.

Abdel Haleem
but whoever has done righteous deeds and believed need have no fear of injustice or deprivation.’

Muhammad Junagarhi
اور جو نیک اعمال کرے اور ایمان واﻻ بھی ہو تو نہ اسے بے انصافی کا کھٹکا ہوگا نہ حق تلفی کا

Quran 20 Verse 112 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Ta-Ha ayat 112, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(20:112) but whosoever does righteous works, being a believer, shall have no fear of suffering wrong or loss.”[87]


87. From this, it is clear that in the Hereafter the case of every individual will be decided on merits. If a man had been guilty of iniquity and injustice in regard to the rights of God or the rights of man or even his own rights, he shall be dealt with accordingly. On the other hand, those, who are both believers and workers of righteous deeds, shall have no fear that they would be deprived of their rights or punished even though they were innocent.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Ta-Ha verse 112 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Taha ayat 109 which provides the complete commentary from verse 109 through 112.

Quick navigation links

Surah Ta-Ha
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 . 62 . 63 . 64 . 65 . 66 . 67 . 68 . 69 . 70 . 71 . 72 . 73 . 74 . 75 . 76 . 77 . 78 . 79 . 80 . 81 . 82 . 83 . 84 . 85 . 86 . 87 . 88 . 89 . 90 . 91 . 92 . 93 . 94 . 95 . 96 . 97 . 98 . 99 . 100 . 101 . 102 . 103 . 104 . 105 . 106 . 107 . 108 . 109 . 110 . 111 . 112 . 113 . 114 . 115 . 116 . 117 . 118 . 119 . 120 . 121 . 122 . 123 . 124 . 125 . 126 . 127 . 128 . 129 . 130 . 131 . 132 . 133 . 134

surah taha ayat 112
surah taha ayat 113
surah taha ayat 114
surah taha ayat 115
surah taha ayat 116

skip_previous play_arrow skip_next
0:00/0:00
volume_up