Surah Ta-Ha Ayat 119 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 119
And indeed, you will not be thirsty therein or be hot from the sun.”
“Nor to suffer from thirst, nor from the sun’s heat.”
nor face thirst or scorching heat.”
And you (will) suffer not from thirst therein nor from the sun’s heat.
And that thou thirstest not therein nor art exposed to the sun’s heat.
And that you neither thirst therein, nor suffer the heat (of the sun).”
be thirsty, or suffer the heat of the sun.’
اور نہ تو یہاں پیاسا ہوتا ہے نہ دھوپ سے تکلیف اٹھاتا ہے
Quran 20 Verse 119 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Ta-Ha ayat 119, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(20:119) nor face thirst or scorching heat.”[98]
98. This is the explanation of the distress which they had to undergo immediately after their expulsion from the Garden. Here instead of mentioning the high and perfect blessings of the Garden, only four basic necessities of life have been stated, namely, food, drink, dress, and shelter, as if to say: In the Garden you are being supplied with all these necessities without any labor from you. But if you succumb to the temptations and seduction of Satan, you will be totally deprived not only of these facilities but also of the higher blessings of the Garden. In that case, you will have to work so hard for these necessities that very little energy and time and leisure will be left with you to strive for higher aims of life.
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah Ta-Ha verse 119 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Taha ayat 115 which provides the complete commentary from verse 115 through 122.
Quick navigation links