Surah Ta-Ha Ayat 25 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 25
[Moses] said, “My Lord, expand for me my breast [with assurance]
(Moses) said: “O my Lord! expand me my breast;
Moses said: “Lord! Open my breast for me;
[Musa (Moses)] said: “O my Lord! Open for me my chest (grant me self-confidence, contentment, and boldness).
(Moses) said: My Lord! relieve my mind
He said, “Lord! Expand my breast,
Moses said, ‘Lord, lift up my heart
موسیٰ (علیہ السلام) نے کہا اے میرے پروردگار! میرا سینہ میرے لئے کھول دے
Quran 20 Verse 25 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Ta-Ha ayat 25, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(20:25) Moses said: “Lord! Open my breast for me;[14]
14. That is, fill my heart with the courage that may enable me to perform the obligations connected with the great mission of a Messenger, and give me the confidence for its fulfillment. Prophet Moses (peace be upon him) prayed for this because he realized the grave responsibilities of the great mission.
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah Ta-Ha verse 25 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Taha ayat 22 which provides the complete commentary from verse 22 through 35.
Quick navigation links





