Surah Ta-Ha >> Currently viewing Surah Ta-Ha Ayat 63 (20:63)

Surah Ta-Ha Ayat 63 in Arabic Text

قَالُوٓا۟ إِنْ هَـٰذَٰنِ لَسَـٰحِرَٰنِ يُرِيدَانِ أَن يُخْرِجَاكُم مِّنْ أَرْضِكُم بِسِحْرِهِمَا وَيَذْهَبَا بِطَرِيقَتِكُمُ ٱلْمُثْلَىٰ
Qaalooo in haaazaani lasaahiraani yureedaani ai yukhrijaakum min ardikum bisihrihimaa wa yazhabaa bitareeqatikumul muslaa

English Translation

Here you can read various translations of verse 63

Sahih International
They said, “Indeed, these are two magicians who want to drive you out of your land with their magic and do away with your most exemplary way.

Yusuf Ali
They said: “These two are certainly (expert) magicians: their object is to drive you out from your land with their magic, and to do away with your most cherished institutions.

Abul Ala Maududi
Some of them said: “These two are magicians, who want to drive you out of your land with their magic and to destroy your excellent way of life.

Muhsin Khan
They said: “Verily! These are two magicians. Their object is to drive you out from your land with magic, and overcome your chiefs and nobles.

Pickthall
They said: Lo! these are two wizards who would drive you out from your country by their magic, and destroy your best traditions;

Dr. Ghali
They said, “Decidedly these two (men) are indeed (both) sorcerers; they would (like) to drive you out of your land by their sorcery, and go away with your exemplary mode (of life).

Abdel Haleem
saying, ‘These two men are sorcerers. Their purpose is to drive you out of your land with their sorcery and put an end to your time-honoured way of life.

Quran 20 Verse 63 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Ta-Ha ayat 63, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(20:63) Some of them said:[36] “These two are magicians, who want to drive you out of your land with their magic and to destroy your excellent way of life.[37]


36. Those who were of this view must have been a few fanatics of Pharaoh’s party who were prepared to go to any extent to oppose Prophet Moses (peace be upon him). Those people must have been preparing the public for a determined encounter, while the reasonable people among them must have been advising caution and restraint.

37. Probably those people based their argument on two things:

(1) If their magicians would be able to turn their staffs into serpents, it would be a clear proof that Moses (peace be upon him) was a sorcerer.

(2) If, on the other hand, Moses (peace be upon him) won, the rulers would lose their country, and their ideal way of life, which reflected their culture, their arts, their civilization, their recreations, etc. would automatically come to an end. Therefore they should do all they could to defeat Moses (peace be upon him).

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Ta-Ha verse 63 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Taha ayat 60 which provides the complete commentary from verse 60 through 64.

Quick navigation links

Surah Ta-Ha
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 . 62 . 63 . 64 . 65 . 66 . 67 . 68 . 69 . 70 . 71 . 72 . 73 . 74 . 75 . 76 . 77 . 78 . 79 . 80 . 81 . 82 . 83 . 84 . 85 . 86 . 87 . 88 . 89 . 90 . 91 . 92 . 93 . 94 . 95 . 96 . 97 . 98 . 99 . 100 . 101 . 102 . 103 . 104 . 105 . 106 . 107 . 108 . 109 . 110 . 111 . 112 . 113 . 114 . 115 . 116 . 117 . 118 . 119 . 120 . 121 . 122 . 123 . 124 . 125 . 126 . 127 . 128 . 129 . 130 . 131 . 132 . 133 . 134