Surah Ta-Ha Ayat 98 in Arabic Text
Here you can read various translations of verse 98
Your god is only Allah, except for whom there is no deity. He has encompassed all things in knowledge.”
But the god of you all is the One Allah: there is no god but He: all things He comprehends in His knowledge.
Your God is none else than Allah, beside Whom there is no god. His knowledge embraces everything.”
Your Ilah (God) is only Allah, the One (La ilaha illa Huwa) (none has the right to be worshipped but He). He has full knowledge of all things.
Your Allah is only Allah, than Whom there is no other Allah. He embraceth all things in His knowledge.
Surely your God is only Allah; there is no god except He (alone); He has embraced everything (in) His Knowledge.
[People], your true god is the One God- there is no god but Him- whose knowledge embraces everything.’
اصل بات یہی ہے کہ تم سب کا معبود برحق صرف اللہ ہی ہے اس کے سوا کوئی پرستش کے قابل نہیں۔ اس کا علم تمام چیزوں پر حاوی ہے
Quran 20 Verse 98 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Ta-Ha ayat 98, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
(20:98) Your God is none else than Allah, beside Whom there is no god. His knowledge embraces everything.”
There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.
The tafsir of Surah Ta-Ha verse 98 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Taha ayat 95 which provides the complete commentary from verse 95 through 98.
Quick navigation links
Share the message of the Qur’an