Surah Taubah Ayat 57 in Arabic Text
Here you can read various translations of verse 57
If they could find a refuge or some caves or any place to enter [and hide], they would turn to it while they run heedlessly.
If they could find a place to flee to, or caves, or a place of concealment, they would turn straightaway thereto, with an obstinate rush.
If they could find any shelter or any cavern, or any retreat, they would turn around and rush headlong into it.
Should they find a refuge, or caves, or a place of concealment, they would turn straightway thereto with a swift rush.
Had they but found a refuge, or caverns, or a place to enter, they surely had resorted thither swift as runaways.
If they could find a shelter, or (some) cavernous places, or any place of entry, they would indeed turn about and bolt away (to it).
if they could find a place of refuge, or a cave, or somewhere to crawl into, they would run there with great haste.
اگر یہ کوئی بچاؤ کی جگہ یا کوئی غار یا کوئی بھی سر گھسانے کی جگہ پالیں تو ابھی اس طرح لگام توڑ کر الٹے بھاگ چھوٹیں
Quran 9 Verse 57 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Taubah ayat 57, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
(9:57) If they could find any shelter or any cavern, or any retreat, they would turn around and rush headlong into it.
56. This was the condition of the hypocrites of Al- Madinah, the majority of whom were rich and old. We find from a list of the hypocrites, cited by Ibn-Kathir in Al- Badayah-wan-Nihayah, that only one of them was young and none was poor. These people had large properties and flourishing businesses in Al-Madinah. They were worldlywise and their wide experience had taught them expediency, but their sense of self-interest had put them into a dilemma. When Islam reached Al-Madinah and a large majority of the population embraced it sincerely and enthusiastically, they found themselves in a very perplexing situation. They could not reject it outright for the majority of their own people, nay, their own sons and daughters, were filled with enthusiasm for Islam. If they had remained unbelievers, they would have lost their high position, their prestige and reputation and run the risk of a rebellion by the Muslims of their own household. On the other hand, if they sincerely embraced Islam, they would incur the danger of war, not only with the whole of Arabia but also with the adjoining nations and empires. Above all, selfinterest had so blinded them that, in resolving the dilemma, they would not consider the problem from the point of view of truth and righteousness which by themselves are worthy of every sacrifice. Therefore they decided that the best thing for them was to profess Islam outwardly in order to make their positions, properties and businesses secure, but to adopt a hypocritical attitude towards it so that they might be able to avoid the losses and perils inherent in the sincere acceptance of Islam.
This verse 57 depicts the dilemma of the hypocrites, as if to say, “In reality these people are not Muslims, though they swear that they are Muslims like you; they profess Islam simply because they are afraid of losses they might incur, if they reject it outright. Then they dare not stay at Al- Madinah as non-Muslims for they would lose the high positions they enjoyed and might even have to cut off their connection with their wives and children; and if they decided to emigrate from Al-Madinah, they would have to abandon their properties and business. But they are not prepared for these sacrifices for they have no sincere attachment even to kufr. Therefore they are compelled against their beliefs by the force of circumstances to remain in Al-Madinah: they offer their Salat but regard this as forced labor: they pay the Zakat dues but as a penalty, for they are in their hearts averse to these things. To add to their calamities they are asked every now and then to make sacrifices of their lives and their wealth and to go forth for Jihad and to fight with one enemy or the other. They are so much afraid of these calamities that, in order to escape from them, they would run in frantic haste to take refuge in any hole, if they hoped that it would provide immunity against these calamities.
The tafsir of Surah Taubah verse 57 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Taubah ayat 57 which provides the complete commentary from verse 56 through 57.
Quick navigation links
Share the message of the Qur’an