Surah Taubah Ayat 64 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 64
They hypocrites are apprehensive lest a surah be revealed about them, informing them of what is in their hearts. Say, “Mock [as you wish]; indeed, Allah will expose that which you fear.”
The Hypocrites are afraid lest a Sura should be sent down about them, showing them what is (really passing) in their hearts. Say: “Mock ye! But verily Allah will bring to light all that ye fear (should be revealed).
The hypocrites are afraid lest a surah should be revealed concerning them intimating to the believers what lay hidden in their hearts. Tell them (O Prophet): “Continue your mockery if you will. Allah will surely bring to light all that whose disclosure you dread.”
The hypocrites fear lest a Surah (chapter of the Quran) should be revealed about them, showing them what is in their hearts. Say: “(Go ahead and) mock! But certainly Allah will bring to light all that you fear.”
The hypocrites fear lest a surah should be revealed concerning them, proclaiming what is in their hearts. Say: Scoff (your fill)! Lo! Allah is disclosing what ye fear.
The hypocrites are wary that a srah may be sent down against them, (fully) informing them what is in their hearts. Say, “Mock on; surely Allah is bringing out whatever you beware.”.
The hypocrites fear that a sura will be revealed exposing what is in their hearts- say, ‘Carry on with your jokes: God will bring about what you fear!’-
منافقوں کو ہر وقت اس بات کا کھٹکا لگارہتا ہے کہ کہیں مسلمانوں پر کوئی سورت نہ اترے جو ان کے دلوں کی باتیں انہیں بتلا دے۔ کہہ دیجئے کہ تم مذاق اڑاتے رہو۔ یقیناً اللہ تعالیٰ اسے ﻇاہر کرنے واﻻ ہے جس سے تم ڈر دبک رہے ہو
Quran 9 Verse 64 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Taubah ayat 64, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(9:64) The hypocrites are afraid lest a surah should be revealed concerning them intimating to the believers what lay hidden in their hearts.[72] Tell them (O Prophet): “Continue your mockery if you will. Allah will surely bring to light all that whose disclosure you dread.”
72. The hypocrites were afraid that their secret plans would be disclosed in the Quran to their great discomfort. Though they did not believe that the Prophet (peace be upon him) was a Messenger of Allah, they were convinced from their experience of the last nine years or so that he possessed some supernatural powers by which he learned their hidden secrets, and revealed these through the Quran (which according to them was written by him).
Ibn-Kathir
64. The hypocrites fear lest a Surah should be revealed about them, showing them what is in their hearts. Say: “(Go ahead and) mock! But certainly Allah will bring to light all that you fear.”
Mujahid said, “The hypocrites would say something to each other then declare, `We wish that Allah does not expose this secret of ours,” There is a similar Ayah to this one, that is, Allah’s statement,
(And when they come to you, they greet you with a greeting wherewith Allah greets you not, and say within themselves: “Why should Allah punish us not for what we say” Hell will be sufficient for them; they will burn therein. And worst indeed is that destination!) ﴿58:8﴾. Allah said in this Ayah,
(Say: “(Go ahead and) mock! But certainly Allah will bring to light all that you fear.”), He will expose and explain your reality to His Messenger through revelation. Allah said in other Ayat,
(Or do those in whose hearts is a disease (of hypocrisy), think that Allah will not bring to light all their hidden ill-wills) ﴿47:29﴾, until,
(but surely, you will know them by the tone of their speech!)﴿47:30﴾. This is why, according to Qatadah, this Surah is called `Al-Fadihah’ (the Exposing), because it exposed the hypocrites.
Quick navigation links