Surah Taubah Ayat 95 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 95
They will swear by Allah to you when you return to them that you would leave them alone. So leave them alone; indeed they are evil; and their refuge is Hell as recompense for what they had been earning.
They will swear to you by Allah, when ye return to them, that ye may leave them alone. So leave them alone: For they are an abomination, and Hell is their dwelling-place,-a fitting recompense for the (evil) that they did.
When you return to them they will surely swear to you in the name of Allah that you may leave them alone. So do leave them alone; they are unclean. Hell shall be their home, a recompense for what they did.
They will swear by Allah to you (Muslims) when you return to them, that you may turn away from them. So turn away from them. Surely, they are Rijsun [i.e. Najasun (impure) because of their evil deeds], and Hell is their dwelling place, – a recompense for that which they used to earn.
They will swear by Allah unto you, when ye return unto them, that ye may let them be. Let them be, for lo! they are unclean, and their abode is hell as the reward for what they used to earn.
They will soon swear to you by Allah when you turn over to them, that you may veer away from them. So veer away from them, for they are an abomination, and their abode is Hell, a recompense for what they have been earning.
When you return to them, they will swear to you by God in order to make you leave them alone- so leave them alone: they are loathsome, and Hell will be their home as a reward for their actions-
ہاں وه اب تمہارے سامنے اللہ کی قسمیں کھا جائیں گے جب تم ان کے پاس واپس جاؤ گے تاکہ تم ان کو ان کی حالت پر چھوڑ دو۔ سو تم ان کو ان کی حالت پر چھوڑ دو۔ وه لوگ بالکل گندے ہیں اور ان کا ٹھکانہ دوزخ ہے ان کاموں کے بدلے جنہیں وه کیا کرتے تھے
Quran 9 Verse 95 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Taubah ayat 95, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(9:95) When you return to them they will surely swear to you in the name of Allah that you may leave them alone. So do leave them alone;[94] they are unclean. Hell shall be their home, a recompense for what they did.
94. The Arabic words are of the same root but have different senses in the two sentences in which they occur. In the first sentence it means, “You may turn away from them” and forbear them and may not take them to task. In the second sentence it means, “So turn away from them” and break off all connections with them and have nothing to do with them, as if you had broken off completely with them, and they with you.
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah Taubah verse 95 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Taubah ayat 94 which provides the complete commentary from verse 94 through 96.
Quick navigation links