Surah Tur Ayat 6 in Arabic Text
Here you can read various translations of verse 6
And [by] the sea filled [with fire],
And by the Ocean filled with Swell;-
and by the swelling sea:
And by the sea kept filled (or it will be fire kindled on the Day of Resurrection).
And the sea kept filled,
And (by) the sea seething,
by the ocean ever filled,
Quran 52 Verse 6 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Tur ayat 6, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
(52:6) and by the swelling sea:
5. Several meanings have ban given of the word al-bahrilmasjur as used in the original. Some commentators have taken it in the meaning of full of fire; some take it in the sense of empty and unoccupied, the water of which might have sunk into the earth; some take it in the meaning of restricted and confined by which they imply that the ocean has been restrained so that its water neither sinks into the earth nor spreads over the land to drown all its dwellers. Some have taken it in the meaning of mixed and blended because in it sweet and saline, warm and cold, water is mixed together; and some take it in the meaning of brimful and surging. The first two of these meanings bear no relevance to the context. These two states of the oceansplitting of the bottom of the ocean and sinking of its water into the earth and then its being filled with fire will appear on the Day of Resurrection, as mentioned in (Surah At- Takweer, Ayat 6) and (Surah Al-Infitar, Ayat 3). These states of the future do not exist at present and therefore cannot be sworn by to convince the people of today of the occurrence of the Hereafter. Therefore, here al-bahril-masjur can be taken only in the meaning of confined, mixed, brimful and surging.
The tafsir of Surah Tur verse 6 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Tur ayat 1 which provides the complete commentary from verse 1 through 16.
Quick navigation links