Surah Waqi’ah Ayat 26 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 26
Only a saying: “Peace, peace.”
Only the saying, “Peace! Peace”.
All talk will be sound and upright.
But only the saying of: Salam!, Salam! (greetings with peace)!
(Naught) but the saying: Peace, (and again) Peace.
Except the blissful saying, “Peace! Peace!”
only clean and wholesome speech.
صرف سلام ہی سلام کی آواز ہوگی
Quran 56 Verse 26 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Waqi’ah ayat 26, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(56:26) All talk will be sound and upright.[14]
14. Some commentators and translators have taken the words, illa qilan salam-an salama, to mean that in Paradise one will hear only the greeting of Peace, peace on every side; the correct view, however, is that it implies healthy and wholesome speech, i.e. such speech as may be free of the vices and blemishes, faults and evils, that have been mentioned in the preceding sentence. Here the word salam has been used nearly in the same sense as the English word sane.
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah Waqiah verse 26 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Waqiah ayat 13 which provides the complete commentary from verse 13 through 26.
Quick navigation links