Surah Waqi’ah >> Currently viewing Surah Waqi’ah Ayat 87 (56:87)

Surah Waqi’ah Ayat 87 in Arabic Text

تَرْجِعُونَهَآ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ
Tarji’oonahaaa in kuntum saadiqeen

English Translation

Here you can read various translations of verse 87

Sahih International
Bring it back, if you should be truthful?

Yusuf Ali
Call back the soul, if ye are true (in the claim of independence)?

Abul Ala Maududi
why are you then not able to bring them back to life if you are truthful?

Muhsin Khan
Bring back the soul (to its body), if you are truthful?

Pickthall
Do ye not force it back, if ye are truthful?

Dr. Ghali
Make it return, if (ever) you are sincere?

Abdel Haleem
do you not restore his soul to him, if what you say is true?

Quran 56 Verse 87 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Waqi’ah ayat 87, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(56:87) why are you then not able to bring them back to life if you are truthful?


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Waqiah verse 87 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Waqiah ayat 83 which provides the complete commentary from verse 83 through 87.

Quick navigation links

Surah Waqi’ah
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 . 62 . 63 . 64 . 65 . 66 . 67 . 68 . 69 . 70 . 71 . 72 . 73 . 74 . 75 . 76 . 77 . 78 . 79 . 80 . 81 . 82 . 83 . 84 . 85 . 86 . 87 . 88 . 89 . 90 . 91 . 92 . 93 . 94 . 95 . 96