Surah Waqi’ah >> Currently viewing Surah Waqi’ah Ayat 90 (56:90)

Surah Waqi’ah Ayat 90 in Arabic Text

وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنْ أَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ
Wa ammaaa in kaana min as haabil yameen

English Translation

Here you can read various translations of verse 90

Sahih International
And if he was of the companions of the right,

Yusuf Ali
And if he be of the Companions of the Right Hand,

Abul Ala Maududi
And if he is one of the People on the Right,

Muhsin Khan
And if he (the dying person) be of those on the Right Hand,

Pickthall
And if he is of those on the right hand,

Dr. Ghali
And as for him who in case he is of the companions of the Right,

Abdel Haleem
if he is one of those on the Right,

Quran 56 Verse 90 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Waqi’ah ayat 90, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(56:90) And if he is one of the People on the Right,


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Waqiah verse 90 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Waqiah ayat 88 which provides the complete commentary from verse 88 through 96.

Quick navigation links

Surah Waqi’ah
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 . 62 . 63 . 64 . 65 . 66 . 67 . 68 . 69 . 70 . 71 . 72 . 73 . 74 . 75 . 76 . 77 . 78 . 79 . 80 . 81 . 82 . 83 . 84 . 85 . 86 . 87 . 88 . 89 . 90 . 91 . 92 . 93 . 94 . 95 . 96