Surah Yunus Ayat 103 in Arabic Text
Here you can read various translations of verse 103
Then We will save our messengers and those who have believed. Thus, it is an obligation upon Us that We save the believers
In the end We deliver Our messengers and those who believe: Thus is it fitting on Our part that We should deliver those who believe!
Then, (when Allah’s wrath falls upon the wicked) We save our Messengers and also those who believe. It is incumbent on Us to deliver the believers.’ set fire to the whole city and its environs. The Assyrian king set his own palace ablaze and was himself burnt to death.
Then (in the end) We save Our Messengers and those who believe! Thus it is incumbent upon Us to save the believers.
Then shall We save Our messengers and the believers, in like manner (as of old). It is incumbent upon Us to save believers.
Thereafter We will safely deliver Our Messengers and the ones who have believed. Thus, as is truly (binding) on Us, We will deliver the believers.
In the end We shall save Our messengers and the believers. We take it upon Ourself to save the believers.
پھر ہم اپنے پیغمبروں کو اور ایمان والوں کو بچالیتے تھے، اسی طرح ہمارے ذمہ ہے کہ ہم ایمان والوں کو نجات دیا کرتے ہیں
Quran 10 Verse 103 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Yunus ayat 103, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
(10:103) Then, (when Allah’s wrath falls upon the wicked) We save our Messengers and also those who believe. It is incumbent on Us to deliver the believers.
There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.
The tafsir of Surah Yunus verse 103 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Yunus ayat 101 which provides the complete commentary from verse 101 through 103.
Quick navigation links
Share the message of the Qur’an