Surah Yusuf Ayat 34 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 34
So his Lord responded to him and averted from him their plan. Indeed, He is the Hearing, the Knowing.
So his Lord hearkened to him (in his prayer), and turned away from him their snare: Verily He heareth and knoweth (all things).
Thereupon his Lord granted his prayer, and averted their guile from him. Surely He alone is All-Hearing, All-Knowing.
So his Lord answered his invocation and turned away from him their plot. Verily, He is the All-Hearer, the All-Knower.
So his Lord heard his prayer and fended off their wiles from him. Lo! He is Hearer, Knower.
Then his Lord responded to him, so He turned about from him their plotting; surely He, Ever He, is The Ever-Hearing, The Ever-Knowing.
and his Lord answered his prayer and protected him from their treachery- He is the All Hearing, the All Knowing.
اس کے رب نے اس کی دعا قبول کر لی اور ان عورتوں کے داؤ پیچ اس سے پھیر دیے، یقیناً وه سننے واﻻ جاننے واﻻ ہے
Quran 12 Verse 34 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Yusuf ayat 34, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(12:34) Thereupon his Lord granted his prayer, and averted their guile from him.[29] Surely He alone is All-Hearing, All-Knowing.
29. Allah warded off their guile from Prophet Joseph by strengthening his character in such a way as to make ineffective all their devices to ensnare him, This also implies that Allah opened the door of prison for him in order to keep him safe from their tricks and temptations.
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah Yusuf verse 34 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Yusuf ayat 30 which provides the complete commentary from verse 30 through 34.
Quick navigation links