Surah Yusuf >> Currently viewing Surah Yusuf Ayat 36 (12:36)

Surah Yusuf Ayat 36 in Arabic Text

وَدَخَلَ مَعَهُ ٱلسِّجۡنَ فَتَيَانِۖ قَالَ أَحَدُهُمَآ إِنِّيٓ أَرَىٰنِيٓ أَعۡصِرُ خَمۡرٗاۖ وَقَالَ ٱلۡأٓخَرُ إِنِّيٓ أَرَىٰنِيٓ أَحۡمِلُ فَوۡقَ رَأۡسِي خُبۡزٗا تَأۡكُلُ ٱلطَّيۡرُ مِنۡهُۖ نَبِّئۡنَا بِتَأۡوِيلِهِۦٓۖ إِنَّا نَرَىٰكَ مِنَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Wa dakhala ma’a hussijna fata-yaan; qaala ahaduhumaaa inneee araaneee a’siru khamranw wa qaalal aakharu inneee araaneee ahmilu fawqa ra’see khubzan ta’kulut tairu minhu; nabbi’naa bi ta’weelih; innaa naraaka minal muhsineen

English Translation

Here you can read various translations of verse 36

Sahih International
And there entered the prison with him two young men. One of them said, “Indeed, I have seen myself [in a dream] pressing wine.” The other said, “Indeed, I have seen myself carrying upon my head [some] bread, from which the birds were eating. Inform us of its interpretation; indeed, we see you to be of those who do good.”

Yusuf Ali
Now with him there came into the prison two young men. Said one of them: “I see myself (in a dream) pressing wine.” said the other: “I see myself (in a dream) carrying bread on my head, and birds are eating, thereof.” “Tell us” (they said) “The truth and meaning thereof: for we see thou art one that doth good (to all).”

Abul Ala Maududi
And with Joseph two other slaves entered the prison. One of them said: “I saw myself pressing wine in a dream”; and the other said: “I saw myself carrying bread on my head of which the birds were eating.” Both said: “Tell us what is its interpretation; for we consider you to be one of those who do good.”

Muhsin Khan
And there entered with him two young men in the prison. One of them said: “Verily, I saw myself (in a dream) pressing wine.” The other said: “Verily, I saw myself (in a dream) carrying bread on my head and birds were eating thereof.” (They said): “Inform us of the interpretation of this. Verily, we think you are one of the Muhsinun (doers of good – see V. 2:112).”

Pickthall
And two young men went to prison with him. One of them said: I dreamed that I was pressing wine. The other said: I dreamed that I was carrying upon my head bread whereof the birds were eating. Announce unto us the interpretation, for we see thee of those good (at interpretation).

Dr. Ghali
And two pages entered the prison with him. One of them said, “Surely I (do) see myself (in a 116 dream) that I was pressing wine. “And the other said, “Surely I (do) see myself (in a dream) that I was carrying above my head bread that birds were eating of. Fully inform us of its interpretation; surely we see you (are) (one) of the fair-doers.”

Abdel Haleem
Two young men went into prison alongside him. One of them said, ‘I dreamed that I was pressing grapes’; the other said, ‘I dreamed that I was carrying bread on my head and that the birds were eating it.’ [They said], ‘Tell us what this means- we can see that you are a knowledgeable man.’

Muhammad Junagarhi
اس کے ساتھ ہی دو اور جوان بھی جیل خانے میں داخل ہوئے، ان میں سے ایک نے کہا کہ میں نے خواب میں اپنے آپ کو شراب نچوڑتے دیکھا ہے، اور دوسرے نے کہا میں نے اپنے آپ کو دیکھا ہے کہ میں اپنے سر پر روٹی اٹھائے ہوئے ہوں جسے پرندے کھا رہے ہیں، ہمیں آپ اس کی تعبیر بتایئے، ہمیں تو آپ خوبیوں والے شخص دکھائی دیتے ہیں

Quran 12 Verse 36 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Yusuf ayat 36, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(12:36) And with Joseph two[31] other slaves entered the prison.[32] One of them said: “I saw myself pressing wine in a dream”; and the other said: I saw myself carrying bread on my head of which the birds were eating. Both said: “Tell us what is its interpretation; for we consider you to be one of those who do good.”[33]


31. At the time when Prophet Joseph was sent to prison, he probably was about twenty years old. This has been inferred from two statements in the Quran and the Talmud. The Quran (Surah Yusuf, Ayat 42) says that….he remained in the prison for a decade or so and the Talmud says that …Joseph was thirty years old when he was elevated to his honorable and trustworthy position.

32. One of the two prisoners, according to the Bible, was the chief of the butlers of the king of Egypt, and the other the chief of the bakers. And according to the Talmud, they were condemned to the prison because during a feast stone grits were found in the bread and a fly in the wine.

33. The fact that two prisoners attested his righteousness shows that Prophet Joseph was held in high esteem in the prison. Otherwise there was no reason why the two should have requested him alone to interpret the dreams and paid their homage like this: We have seen that you are a righteous man. It clearly means that the events narrated in the preceding verses had reached all and sundry and the people, inside the prison and outside it, knew that he had not been guilty of any crime or sin. On the other hand, he had proved himself to be a noble soul who had come out successful in the hardest test of his piety. So much so that there was not the like of him in piety, not even among their own religious leaders in the whole country. That is why not only the prisoners but also the officers and officials of the prison looked upon him as an honorable man and had full confidence in him. The Bible confirms this: And the keeper of the prison committed to Joseph’s hand all the prisoners that were in the prison; and whatsoever they did there, he was the doer of it. The keeper of the prison looked not to anything that was under his hand. (Gen. 39: 22-23).

Ibn-Kathir

36. And there entered with him two young men in the prison. One of them said: “Verily, I saw myself (in a dream) pressing wine.” The other said: “Verily, I saw myself (in a dream) carrying bread on my head and birds were eating thereof.” (They said): “Inform us of the interpretation of this. Verily, we think you are one of the doers of good.”


Two Jail Mates ask Yusuf to interpret their Dreams

Qatadah said, “One of them was the king’s distiller and the other was his baker.” Each of these two men had a dream and asked Yusuf to interpret it for them.

Quick navigation links

Surah Yusuf
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 . 62 . 63 . 64 . 65 . 66 . 67 . 68 . 69 . 70 . 71 . 72 . 73 . 74 . 75 . 76 . 77 . 78 . 79 . 80 . 81 . 82 . 83 . 84 . 85 . 86 . 87 . 88 . 89 . 90 . 91 . 92 . 93 . 94 . 95 . 96 . 97 . 98 . 99 . 100 . 101 . 102 . 103 . 104 . 105 . 106 . 107 . 108 . 109 . 110 . 111

surah yusuf ayat 36
surah yusuf ayat 37
surah yusuf ayat 38
surah yusuf ayat 39
surah yusuf ayat 40

skip_previous play_arrow skip_next
0:00/0:00
volume_up