Surah Yusuf >> Currently viewing Surah Yusuf Ayat 89 (12:89)

Surah Yusuf Ayat 89 in Arabic Text

قَالَ هَلْ عَلِمْتُم مَّا فَعَلْتُم بِيُوسُفَ وَأَخِيهِ إِذْ أَنتُمْ جَـٰهِلُونَ
Qaala hal ‘alimtum maa fa’altum bi Yoosufa wa akheehi iz antum jaahiloon

English Translation

Here you can read various translations of verse 89

Sahih International
He said, “Do you know what you did with Joseph and his brother when you were ignorant?”

Yusuf Ali
He said: “Know ye how ye dealt with Joseph and his brother, not knowing (what ye were doing)?”

Abul Ala Maududi
When Joseph heard this (he could not hold himself and said): “Do you remember what you did to Joseph and his brother when you were ignorant?”

Muhsin Khan
He said: “Do you know what you did with Yusuf (Joseph) and his brother, when you were ignorant?”

Pickthall
He said: Know ye what ye did unto Joseph and his brother in your ignorance?

Dr. Ghali
He said, “Do you know what you committed (Literally: what you perfomed with) with Y‍ûsuf (Joseph) and his brother as you were ignorant?”

Abdel Haleem
He said, ‘Do you now realize what you did to Joseph and his brother when you were ignorant?’

Quran 12 Verse 89 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Yusuf ayat 89, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(12:89) When Joseph heard this (he could not hold himself and said): “Do you remember what you did to Joseph and his brother when you were ignorant?”


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

Ibn-Kathir

89. He said: Do you know what you did with Yusuf and his brother, when you were ignorant” 90. They said: “Are you indeed Yusuf” He said: “I am Yusuf , and this is my brother. Allah has indeed been gracious to us. He who has Taqwa, and is patient, then surely, Allah makes not the reward of the gooddoers to be lost.” 91. They said: “By Allah! Indeed Allah has preferred you above us, and we certainly have been sinners.” 92. He said: “No reproach on you this day; may Allah forgive you, and He is the Most Merciful of those who show mercy!


Yusuf reveals His True Identity to His Brothers and forgives Them

Allah says, when Yusuf’s brothers told him about the afflictions and hardship, and shortages in food they suffered from in the aftermath of the drought that struck them, and he remembered his father’s grief for losing his two children, he felt compassion, pity and mercy for his father and brothers. He felt this way, especially since he was enjoying kingship, authority and power, so he cried and revealed his true identity to them when he asked them,

﴿هَلْ عَلِمْتُمْ مَّا فَعَلْتُم بِيُوسُفَ وَأَخِيهِ إِذْ أَنتُمْ جَـهِلُونَ﴾

(Do you know what you did with Yusuf and his brother, when you were ignorant) meaning, `when you separated between Yusuf and his brother,’

﴿إِذْ أَنتُمْ جَـهِلُونَ﴾

(when you were ignorant) He said, `What made you do this is your ignorance of the tremendous sin you were about to commit.’ It appears, and Allah knows best, that Yusuf revealed his identity to his brothers only then by Allah’s command, just as he hid his identity from them in the first two meetings, by Allah’s command. When the affliction became harder, Allah sent His relief from that affliction, just as He said He does,

﴿فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْراً – إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْراً ﴾

(Verily, along with every hardship is relief. Verily, along with every hardship is relief.)﴿94:5-6﴾ This is when they said to Yusuf,

﴿أَءِنَّكَ لاّنتَ يُوسُفُ﴾

(Are you indeed Yusuf), in amazement, because they had been meeting him for more than two years while unaware of who he really was. Yet, he knew who they were and hid this news from them. Therefore, they asked in astonishment,

﴿أَءِنَّكَ لاّنتَ يُوسُفُ قَالَ أَنَاْ يُوسُفُ وَهَـذَا أَخِى﴾

(Are you indeed Yusuf He said: “I am Yusuf, and this is my brother…”) Yusuf said next,

﴿قَدْ مَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَآ﴾

`(Allah has indeed been gracious to us.) by gathering us together after being separated all this time,’

﴿إِنَّهُ مَن يَتَّقِ وَيِصْبِرْ فَإِنَّ اللَّهَ لاَ يُضِيعُ أَجْرَ الْمُحْسِنِينَقَالُواْ تَاللَّهِ لَقَدْ آثَرَكَ اللَّهُ عَلَيْنَا﴾

(“Verily, he who has Taqwa, and is patient, then surely, Allah makes not the reward of the gooddoers to be lost.” They said: “By Allah! Indeed Allah has preferred you above us.”) They affirmed Yusuf’s virtue above them, being blessed with beauty, conduct, richness, kingship, authority and, above all, prophethood. They admitted their error and acknowledged that they made a mistake against him,

﴿قَالَ لاَ تَثْرَيبَ عَلَيْكُمُ الْيَوْمَ﴾

(He said: “No reproach on you this day.”) He said to them, `There will be no blame for you today or admonishment, and I will not remind you after today of your error against me.’ He then multiplied his generosity by invoking Allah for them for mercy,

﴿يَغْفِرُ اللَّهُ لَكُمْ وَهُوَ أَرْحَمُ الرَحِمِينَ﴾

(may Allah forgive you, and He is the Most Merciful of those who show mercy!)

Quick navigation links

Surah Yusuf
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 . 62 . 63 . 64 . 65 . 66 . 67 . 68 . 69 . 70 . 71 . 72 . 73 . 74 . 75 . 76 . 77 . 78 . 79 . 80 . 81 . 82 . 83 . 84 . 85 . 86 . 87 . 88 . 89 . 90 . 91 . 92 . 93 . 94 . 95 . 96 . 97 . 98 . 99 . 100 . 101 . 102 . 103 . 104 . 105 . 106 . 107 . 108 . 109 . 110 . 111