Surah Zukhruf Ayat 27 in Arabic Text
Here you can read various translations of verse 27
Except for He who created me; and indeed, He will guide me.”
“(I worship) only Him Who made me, and He will certainly guide me.”
except the One Who created me; and, behold, it is He Who will direct me to the Right Way.”
“Except Him (i.e. I worship none but Allah Alone) Who did create me, and verily, He will guide me.”
Save Him Who did create me, for He will surely guide me.
Except Him Who originated me; so surely He will soon guide me.”
I worship only Him who created me, and it is He who will guide me,’
بجز اس ذات کے جس نے مجھے پیدا کیا ہے اور وہی مجھے ہدایت بھی کرے گا
Quran 43 Verse 27 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Zukhruf ayat 27, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
(43:27) except the One Who created me; and, behold, it is He Who will direct me to the Right Way.”
25. In these words not only did the Prophet Abraham (peace be upon him) state his creed but also gave the argument for it. The reason for not having any connection with the other deities is that they neither have created nor they give right guidance in any matter, nor they can; and the reason for having a connection only with Allah Almighty is that He alone is the Creator and He alone gives, and can give the right guidance to mankind.
The tafsir of Surah Zukhruf verse 27 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Zukhruf ayat 26 which provides the complete commentary from verse 26 through 35.
Quick navigation links
Share the message of the Qur’an