Surah Zukhruf Ayat 60 in Arabic Text
Here you can read various translations of verse 60
And if We willed, We could have made [instead] of you angels succeeding [one another] on the earth.
And if it were Our Will, We could make angels from amongst you, succeeding each other on the earth.
If We had so willed We could have made some of you into angels to become your successors on earth.
And if it were Our Will, We would have [destroyed you (mankind) all, and] made angels to replace you on the earth. [Tafsir At-Tabari, Vol: 25, Page 89].
And had We willed We could have set among you angels to be viceroys in the earth.
And if We had (so) decided, We would indeed have made from among you Angels to be successors in the earth.
if it had been Our will, We could have made you angels, succeeding one another on earth.
اگر ہم چاہتے تو تمہارے عوض فرشتے کردیتے جو زمین میں جانشینی کرتے
Quran 43 Verse 60 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Zukhruf ayat 60, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
(43:60) If We had so willed We could have made some of you into angels to become your successors on earth.
54. Another translation can be: make some of you angels.
The tafsir of Surah Zukhruf verse 60 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Zukhruf ayat 57 which provides the complete commentary from verse 57 through 65.
Quick navigation links
Share the message of the Qur’an