Surah Zumar Ayat 26 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 26
So Allah made them taste disgrace in worldly life. But the punishment of the Hereafter is greater, if they only knew.
So Allah gave them a taste of humiliation in the present life, but greater is the punishment of the Hereafter, if they only knew!
So Allah made them taste degradation in the life of this world, and certainly the chastisement of the Hereafter will be much more grievous. Would that they knew!
So Allah made them to taste the disgrace in the present life, but greater is the torment of the Hereafter if they only knew!
Thus Allah made them taste humiliation in the life of the world, and verily the doom of the Hereafter will be greater if they did but know.
So Allah made them taste disgrace in the present life, (i.e., confronts with his face) and indeed the torment of the Hereafter is greater, if only they do know.
God gave them the punishment of disgrace in this world to taste; the punishment will be even harder in the Hereafter, if only they knew.
اور اللہ تعالیٰ نے انہیں زندگانی دنیا میں رسوائی کا مزه چکھایا اور ابھی آخرت کا تو بڑا بھاری عذاب ہے کاش کہ یہ لوگ سمجھ لیں
Quran 39 Verse 26 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Zumar ayat 26, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(39:26) So Allah made them taste degradation in the life of this world, and certainly the chastisement of the Hereafter will be much more grievous. Would that they knew!
There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah Az-Zumar verse 26 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Zumar ayat 24 which provides the complete commentary from verse 24 through 26.
Quick navigation links