Surah Zumar Ayat 40 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 40
To whom will come a torment disgracing him and on whom will descend an enduring punishment.”
“Who it is to whom comes a Penalty of ignominy, and on whom descends a Penalty that abides.”
whom the degrading chastisement will visit and upon whom the everlasting chastisement will alight.
“To whom comes a disgracing torment, and on whom descends an everlasting torment.”
Who it is unto whom cometh a doom that will abase him, and on whom there falleth everlasting doom.
To whom will come up a torment disgracing him; and upon him will alight a perpetual torment.”
who will suffer humiliation, and on whom a lasting torment will descend.’
کہ کس پر رسوا کرنے واﻻ عذاب آتا ہے اور کس پر دائمی مار اور ہمیشگی کی سزا ہوتی ہے
Quran 39 Verse 40 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Zumar ayat 40, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(39:40) whom the degrading chastisement will visit and upon whom the everlasting chastisement will alight.
There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah Az-Zumar verse 40 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Zumar ayat 36 which provides the complete commentary from verse 36 through 40.
Quick navigation links