Surah Bayyinah >> Currently viewing Surah Bayyinah Ayat 2 (98:2)

Surah Bayyinah Ayat 2 in Arabic Text

رَسُولٞ مِّنَ ٱللَّهِ يَتۡلُواْ صُحُفٗا مُّطَهَّرَةٗ
Rasoolum minal laahi yatlu suhufam mutahharah

English Translation

Here you can read various translations of verse 2

Sahih International
A Messenger from Allah, reciting purified scriptures

Yusuf Ali
An messenger from Allah, rehearsing scriptures kept pure and holy:

Abul Ala Maududi
a Messenger from Allah, reciting from Purified Scrolls;

Muhsin Khan
A Messenger (Muhammad (Peace be upon him)) from Allah, reciting (the Quran) purified pages [purified from Al-Batil (falsehood, etc.)].

Pickthall
A messenger from Allah, reading purified pages

Dr. Ghali
A Messenger from Allah, reciting Scrolls purified,

Abdel Haleem
a messenger from God, reading out pages [blessed with] purity,

Muhammad Junagarhi
اللہ تعالیٰ کا ایک رسول جو پاک صحیفے پڑھے

Quran 98 Verse 2 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Bayyinah ayat 2, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(98:2) a Messenger[4] from Allah, reciting from Purified Scrolls;[5]


4. Here, the Prophet (peace be upon him) has been calledthe clear evidence, for his life before and afterProphethood, his presenting a Book like the Quran in spiteof being un-lettered, his bringing about an extraordinaryrevolution in the lives of the converts to Islam througheducation and training, his educating the people in rationalbeliefs, clean and pure forms of worship, excellent moralsand the best principles and injunctions for human life,perfect harmony and agreement between his word anddeed, and his constancy of purpose in respect of hismessage in spite of every kind of resistance and opposition,all these were clear signs of the truth that he was Allah’sMessenger.

5. Lexically, suhuf means written pages, but in the Quranthis word has been used as a term for the Books revealed tothe Prophets of Allah (peace be upon them); and by thescriptures are meant the scriptures which are free fromevery mixture of falsehood, every kind of error and moralfilth. The full import of these words becomes evident whenone studies the Bible (and the books of other religions aswell) vis-a-vis the Quran, and finds written in them alongwith sound teachings such things as are not only opposed totruth and reason but are also morally contemptible. Afterreading them when one turns to the Quran, one realizeshow pure and hallowed this Book is.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Bayyinah verse 2 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Bayyinah ayat 1 which provides the complete commentary from verse 1 through 5.

Quick navigation links

Surah Bayyinah
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8

surah bayyinah ayat 2
surah bayyinah ayat 3
surah bayyinah ayat 4
surah bayyinah ayat 5
surah bayyinah ayat 6

skip_previous play_arrow skip_next
0:00/0:00
volume_up