Surah Alaq Ayat 4 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 4
Who taught by the pen –
He Who taught (the use of) the pen,-
Who taught by the pen,
Who has taught (the writing) by the pen [the first person to write was Prophet Idrees (Enoch)].
Who teacheth by the pen,
Who taught by the pen.
who taught by [means of] the pen,
جس نے قلم کے ذریعے (علم) سکھایا
Quran 96 Verse 4 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Alaq ayat 4, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(96:4) Who taught by the pen,[5]
5. That is, it is a great favor of Allah that starting man’s creation from a most insignificant state, He made him possessor of knowledge which is the noblest attribute of creation, and He made him not only possessor of knowledge but also taught him the art of writing by the use of pen, which became the means of propagation, progress, dissemination and preservation of knowledge on a large scale. Had He not given man the knowledge of the art of pen and writing (by inspiration) his intellectual faculty would have stagnated, and it would have had no opportunity to develop, expand and become a means of transmission of knowledge from one generation to the next and make future progress.
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah Alaq verse 4 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Alaq ayat 1 which provides the complete commentary from verse 1 through 5.
Quick navigation links