Surah Takwir >> Currently viewing Surah Takwir Ayat 8 (81:8)

Surah Takwir Ayat 8 in Arabic Text

وَإِذَا ٱلۡمَوۡءُۥدَةُ سُئِلَتۡ
Wa izal maw’oodatu su’ilat

English Translation

Here you can read various translations of verse 8

Sahih International
And when the girl [who was] buried alive is asked

Yusuf Ali
When the female (infant), buried alive, is questioned –

Abul Ala Maududi
and when the girl-child buried alive shall be asked:

Muhsin Khan
And when the female (infant) buried alive (as the pagan Arabs used to do) shall be questioned.

Pickthall
And when the girl-child that was buried alive is asked

Dr. Ghali
And when the female infant buried alive will be asked.

Abdel Haleem
when the baby girl buried alive is asked

Muhammad Junagarhi
اور جب زنده گاڑی ہوئی لڑکی سے سوال کیا جائے گا

Quran 81 Verse 8 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Takwir ayat 8, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(81:8) and when the girl-child buried alive shall be asked:


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Takwir verse 8 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Takwir ayat 1 which provides the complete commentary from verse 1 through 14.

Quick navigation links

Surah Takwir
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29

surah takwir ayat 8
surah takwir ayat 9
surah takwir ayat 10
surah takwir ayat 11
surah takwir ayat 12

skip_previous play_arrow skip_next
0:00/0:00
volume_up