Surah Al-Infitar >> Currently viewing Surah Al-Infitar Ayat 6 (82:6)

Surah Al-Infitar Ayat 6 in Arabic Text

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلْكَرِيمِ
Yaaa ayyuhal insaaanu maa gharraka bi Rabbikal kareem

English Translation

Here you can read various translations of verse 6

Sahih International
O mankind, what has deceived you concerning your Lord, the Generous,

Yusuf Ali
O man! What has seduced thee from thy Lord Most Beneficent?-

Abul Ala Maududi
O man! What has deceived you about your generous Lord

Muhsin Khan
O man! What has made you careless concerning your Lord, the Most Generous?

Pickthall
O man! What hath made thee careless concerning thy Lord, the Bountiful,

Dr. Ghali
O you man! What has deluded you concerning your Ever-Honorable Lord,

Abdel Haleem
Mankind, what has lured you away from God,

Quran 82 Verse 6 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Al-Infitar ayat 6, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(82:6) O man! What has deceived you about your generous Lord


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Infitar verse 6 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Infitar ayat 1 which provides the complete commentary from verse 1 through 12.

Quick navigation links

Surah Al-Infitar
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19