Surah Al-Infitar >> Currently viewing Surah Al-Infitar Ayat 7 (82:7)

Surah Al-Infitar Ayat 7 in Arabic Text

ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
Allazee khalaqaka fasaw waaka fa’adalak

English Translation

Here you can read various translations of verse 7

Sahih International
Who created you, proportioned you, and balanced you?

Yusuf Ali
Him Who created thee. Fashioned thee in due proportion, and gave thee a just bias;

Abul Ala Maududi
Who created you, shaped you, and made you well-proportioned,

Muhsin Khan
Who created you, fashioned you perfectly, and gave you due proportion;

Pickthall
Who created thee, then fashioned, then proportioned thee?

Dr. Ghali
Who created you, then molded you, then proportioned you?

Abdel Haleem
your generous Lord, who created you, shaped you, proportioned you,

Muhammad Junagarhi
جس (رب نے) تجھے پیدا کیا، پھر ٹھیک ٹھاک کیا، پھر (درست اور) برابر بنایا

Quran 82 Verse 7 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Al-Infitar ayat 7, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(82:7) Who created you, shaped you, and made you well-proportioned,


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Infitar verse 7 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Infitar ayat 1 which provides the complete commentary from verse 1 through 12.

Quick navigation links

Surah Al-Infitar
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19

surah infitar ayat 7
surah infitar ayat 8
surah infitar ayat 9
surah infitar ayat 10
surah infitar ayat 11

skip_previous play_arrow skip_next
0:00/0:00
volume_up