Surah Nazi’at >> Currently viewing Surah Nazi’at Ayat 12 (79:12)

Surah Nazi’at Ayat 12 in Arabic Text

قَالُوا۟ تِلْكَ إِذًۭا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌۭ
Qaalu tilka izan karratun khaasirah.

English Translation

Here you can read various translations of verse 12

Sahih International
They say, “That, then, would be a losing return.”

Yusuf Ali
They say: “It would, in that case, be a return with loss!”

Abul Ala Maududi
They say: “That will then be a return with a great loss!”

Muhsin Khan
They say: “It would in that case, be a return with loss!”

Pickthall
They say: Then that would be a vain proceeding.

Dr. Ghali
They will say, “Lo, that then would be a losing recurrence!”

Abdel Haleem
‘Such a return is impossible!’

Quran 79 Verse 12 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Nazi’at ayat 12, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(79:12) They say: “That will then be a return with a great loss!”[4]


4. That is, when they were told that they would surely be raised back to life after death, they started mocking it, saying to one another: Well, if we have really to be restored to our former state of life, then we would certainly be doomed.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah An-Naziat verse 12 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Naziat ayat 1 which provides the complete commentary from verse 1 through 14.

Quick navigation links

Surah Nazi’at
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 4546