Surah Ma’arij Ayat 43 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 43
The Day they will emerge from the graves rapidly as if they were, toward an erected idol, hastening.
The Day whereon they will issue from their sepulchres in sudden haste as if they were rushing to a goal-post (fixed for them),-
the Day on which they will hastily come forth from their graves, as though they were hurrying on to the altars of their deities.
The Day when they will come out of the graves quickly as racing to a goal,
The day when they come forth from the graves in haste, as racing to a goal,
The Day they will go out of the graves swiftly, as if they were rushing to a standard,
the Day they will rush out of their graves as if rallying to a flag,
جس دن یہ قبروں سے دوڑتے ہوئے نکلیں گے، گویا کہ وه کسی جگہ کی طرف تیز تیز جا رہے ہیں
Quran 70 Verse 43 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Ma’arij ayat 43, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(70:43) the Day on which they will hastily come forth from their graves, as though they were hurrying on to the altars of their deities.[30]
30. There is a difference of opinion among the commentators about the meaning of the word nusub. Some have interpreted it to mean idols, according to which the meaning would be: They would be racing towards the place appointed by the Lord of Resurrection as they race today towards the shrines of their idols; and some others have taken nusub to mean the goal signs which are set for the competitors in a race, so that each tries to reach and touch the appointed post before the
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah Al-Ma’arij verse 43 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Maarij ayat 36 which provides the complete commentary from verse 36 through 44.
Quick navigation links





