Surah Luqman >> Currently viewing Surah Luqman Ayat 9 (31:9)

Surah Luqman Ayat 9 in Arabic Text

خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٗاۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
Khaalideena feeha wa’dal laahi haqqaa; wa Huwal ‘Azeezul Hakeem

English Translation

Here you can read various translations of verse 9

Sahih International
Wherein they abide eternally; [it is] the promise of Allah [which is] truth. And He is the Exalted in Might, the Wise.

Yusuf Ali
To dwell therein. The promise of Allah is true: and He is Exalted in Power, Wise.

Abul Ala Maududi
They shall abide in them forever. This is Allah’s promise that shall come true. He is the Most Powerful, the Most Wise.

Muhsin Khan
To abide therein. It is a Promise of Allah in truth. And He is the All-Mighty, the All-Wise.

Pickthall
Wherein they will abide. It is a promise of Allah in truth. He is the Mighty, the Wise.

Dr. Ghali
Eternally (abiding) therein, a promise of Allah truly (binding), and He is The Ever-Mighty, The EverWise.

Abdel Haleem
where they will stay: that is God’s true promise, and He is the Almighty, the All Wise.

Muhammad Junagarhi
جہاں وه ہمیشہ رہیں گے۔ اللہ کا سچا وعده ہے، وه بہت بڑی عزت وغلبہ واﻻ اور کامل حکمت واﻻ ہے

Quran 31 Verse 9 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Luqman ayat 9, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(31:9) They shall abide in them forever. This is Allah’s promise that shall come true. He is the Most Powerful, the Most Wise.[11]


11. That is, “Nothing can withhold Him from fulfilling His promise, and whatever He does is strictly according to the demands of wisdom and justice. The object of mentioning these two attributes of Allah after saying: “This is a true promise of Allah”, is to stress that Allah neither violates His promise willfully nor is there in this universe any such power as can prevent Him from fulfilling His promise. Therefore, there can be no chance that one may not receive what Allah has promised to give as a reward for faith and righteous deeds. Moreover, Allah’s open promise to bestow this reward is entirely based on His wisdom and His justice. He does not misjudge: it cannot be that He may deprive a deserving person of his reward, and reward a nondeserving one instead. The people characterized by true faith and righteous deeds indeed deserve this reward and Allah will bestow this on them only.”

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Luqman verse 9 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Luqman ayat 8 which provides the complete commentary from verse 8 through 9.

Quick navigation links

Surah Luqman
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34

surah luqman ayat 9
surah luqman ayat 10
surah luqman ayat 11
surah luqman ayat 12
surah luqman ayat 13

skip_previous play_arrow skip_next
0:00/0:00
volume_up