Surah Qamar >> Currently viewing Surah Qamar Ayat 45 (54:45)

Surah Qamar Ayat 45 in Arabic Text

سَيُهۡزَمُ ٱلۡجَمۡعُ وَيُوَلُّونَ ٱلدُّبُرَ
Sa yuhzamul jam’u wa yuwalloonad dubur

English Translation

Here you can read various translations of verse 45

Sahih International
[Their] assembly will be defeated, and they will turn their backs [in retreat].

Yusuf Ali
Soon will their multitude be put to flight, and they will show their backs.

Abul Ala Maududi
Soon shall this legion be routed and shall turn their backs and flee.

Muhsin Khan
Their multitude will be put to flight, and they will show their backs.

Pickthall
The hosts will all be routed and will turn and flee.

Dr. Ghali
Soon the gathering will be routed and (they) will turn their backs.

Abdel Haleem
Their forces will be routed and they will turn tail and flee.

Muhammad Junagarhi
عنقریب یہ جماعت شکست دی جائےگی اور پیٹھ دے کر بھاگے گی

Quran 54 Verse 45 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Qamar ayat 45, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(54:45) Soon shall this legion be routed and shall turn their backs and flee. [24]


24. This is a specific prophecy that was made five years before the hijrah, saying that the hosts of the Quraish who waxed proud of their strength would soon be put to rout by the Muslims. At that time no one could imagine how such a revolution would take place in the near future. Such was the helplessness of the Muslims that a group of them had already left the country and taken refuge in Habash and the rest of the believers lay besieged in Shiab Abi Talib, and were being starved by the Quraish boycott and siege. Under such conditions no one could imagine that only within next seven years the tables were going to turn. A pupil of Ahdullah bin Abbas has related that Umar used to say: When this verse of Surah Al-Qamar was sent down. I wondered what hosts it is that would be routed. But when in the Battle of Badr the pagan Quraish were routed and they were fleeing from the battlefield, I saw the Messenger of Allah in his armor rushing forward and reciting this verse: Sa-yuhzam-al -jamu yuwallun-ad-dubur. Then only did I realize that this was the defeat that had been foretold. (Ibn Jarir, Ibn Abi Hatim).

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Qamar verse 45 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Qamar ayat 41 which provides the complete commentary from verse 41 through 46.

Quick navigation links

Surah Qamar
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55

surah al-qamar ayat 45
surah al-qamar ayat 46
surah al-qamar ayat 47
surah al-qamar ayat 48
surah al-qamar ayat 49

skip_previous play_arrow skip_next
0:00/0:00
volume_up