Surah Saba >> Currently viewing Surah Saba Ayat 36 (34:36)

Surah Saba Ayat 36 in Arabic Text

قُلۡ إِنَّ رَبِّي يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ
Qul inna Rabbee yabsutur rizqa limai yashaaa’u wa yaqdiru wa laakinna aksaran naasi laa ya’lamoon (section 4)

English Translation

Here you can read various translations of verse 36

Sahih International
Say, “Indeed, my Lord extends provision for whom He wills and restricts [it], but most of the people do not know.”

Yusuf Ali
Say: “Verily my Lord enlarges and restricts the Provision to whom He pleases, but most men understand not.”

Abul Ala Maududi
(O Prophet), say to them: “My Lord grants provision abundantly to whomsoever He pleases and straitens it for whomsoever He pleases. But most people do not know this.

Muhsin Khan
Say (O Muhammad SAW): “Verily, my Lord enlarges and restricts the provision to whom He pleases, but most men know not.”

Pickthall
Say (O Muhammad): Lo! my Lord enlargeth the provision for whom He will and narroweth it (for whom He will). But most of mankind know not.

Dr. Ghali
Say, “Surely my Lord outspreads the provision for whomever He decides and estimates (it); but most of mankind do not know it.”

Abdel Haleem
Say [Prophet], ‘My Lord gives in abundance to whoever He will and sparingly to whoever He will, though most people do not understand.

Muhammad Junagarhi
کہہ دیجیئے! کہ میرا رب جس کے لئے چاہے روزی کشاده کردیتا ہے اور تنگ بھی کردیتا ہے، لیکن اکثر لوگ نہیں جانتے

Quran 34 Verse 36 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Saba ayat 36, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(34:36) (O Prophet), say to them: “My Lord grants provision abundantly to whomsoever He pleases and straitens it for whomsoever He pleases. But most people do not know this.[56]


56. They do not understand the wisdom on which the system of the distribution of provisions is based in the world, and are thus involved in the misunderstanding that whoever is being given abundantly is a beloved of Allah and whoever is being given sparingly is under His wrath. The fact, however, is that if a person looks around with open eyes he will see that in most cases the people with filthy and repulsive character are prosperous, and many good and noble people, who are known and recognized as morally pure, are found living in poverty. Now, how can a sensible person say that Allah dislikes the people of pure character and favors the wicked wrongdoers?

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Saba verse 36 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Saba ayat 34 which provides the complete commentary from verse 34 through 38.

Quick navigation links

Surah Saba
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54

surah saba ayat 36
surah saba ayat 37
surah saba ayat 38
surah saba ayat 39
surah saba ayat 40

skip_previous play_arrow skip_next
0:00/0:00
volume_up