Surah Ar-Rum Ayat 47 in Arabic Text
Here you can read various translations of verse 47
And We have already sent messengers before you to their peoples, and they came to them with clear evidences; then We took retribution from those who committed crimes, and incumbent upon Us was support of the believers.
We did indeed send, before thee, messengers to their (respective) peoples, and they came to them with Clear Signs: then, to those who transgressed, We meted out Retribution: and it was due from Us to aid those who believed.
We sent Messengers before you to their respective nations, and they brought Clear Signs to them. Then We took vengeance upon those who acted wickedly. It was incumbent on Us to come to the aid of the believers.
And indeed We did send Messengers before you (O Muhammad SAW) to their own peoples. They came to them with clear proofs, then, We took vengeance on those who committed crimes (disbelief, setting partners in worship with Allah, sins, etc.), and (as for) the believers it was incumbent upon Us to help (them).
Verily We sent before thee (Muhammad) messengers to their own folk. Then we took vengeance upon those who were guilty (in regard to them). To help believers is ever incumbent upon Us.
And indeed We sent even before you Messengers to their people; then they came to them with the supreme evidence. So We took vengeance upon (those) who (committed) crimes; and it is truly (binding) on Us to (give) victory to the believers.
Before you [Muhammad], We sent mes-sengers, each to their own people: they brought them clear proofs and then We punished the evildoers. We make it Our duty to help the believers.
Quran 30 Verse 47 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Ar-Rum ayat 47, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
(30:47) We sent Messengers before you to their respective nations, and they brought Clear Signs to them. Then We took vengeance upon those who acted wickedly. It was incumbent on Us to come to the aid of the believers.
71. That is, “One kind of the signs are those which are scattered in the world around man, which he comes across at every moment of his life, one of which is the system of the circulation of winds, as mentioned in the preceding verse. The other kinds of the signs are those which the Prophets of Allah brought in the form of the miracles and divine revelations and the extraordinary pure characters and their healthy and life-giving influence on human society. Both kinds of the signs point to the same reality, which is this: The Tauhid which the prophets teach is based on the truth. Each of these signs supports the other. The signs of the universe testify to the truth of what the Prophets say, and the signs brought by the Prophets explain the reality being pointed out by the signs of the universe.”
72. “Who committed crimes”: those who remained blind to these two kinds of the signs and persisted in their denial of Tauhid and their rebellion against God.
The tafsir of Surah Ar-Rum verse 47 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Rum ayat 46 which provides the complete commentary from verse 46 through 47.
Quick navigation links