Surah Ankabut >> Currently viewing Surah Ankabut Ayat 59 (29:59)

Surah Ankabut Ayat 59 in Arabic Text

ٱلَّذِينَ صَبَرُواْ وَعَلَىٰ رَبِّهِمۡ يَتَوَكَّلُونَ
Allazeena sabaroo wa ‘alaa Rabbihim yatawakkaloon

English Translation

Here you can read various translations of verse 59

Sahih International
Who have been patient and upon their Lord rely.

Yusuf Ali
Those who persevere in patience, and put their trust, in their Lord and Cherisher.

Abul Ala Maududi
who remained steadfast and put their trust in their Lord!

Muhsin Khan
Those who are patient, and put their trust (only) in their Lord (Allah).

Pickthall
Who persevere, and put their trust in their Lord!

Dr. Ghali
Who (endure) patiently and put their trust in their Lord.

Abdel Haleem
those who are steadfast, those who put their trust in their Lord!

Muhammad Junagarhi
وه جنہوں نے صبر کیا، اور اپنے رب تعالیٰ پر بھروسہ رکھتے ہیں

Quran 29 Verse 59 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Ankabut ayat 59, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(29:59) who remained steadfast[97] and put their trust in their Lord![98]


97. “Who are patient: who remained steadfast in faith in the face of hardships and afflictions and losses and persecutions; who have endured the consequences of the faith and have not turned away; who have seen the advantages and benefits of abandoning the faith and have not been lured away by them; who have seen the disbelievers and the wrongdoers prosper in the world and have not cast even a stray glance at their wealth and splendor.”

98. “In their Lord put their trust: who did not put their trust in their possessions and their business and their clans and tribes but in their Lord; who were prepared to fight every power and endure every danger for the sake of their faith only on the basis of their trust in their Lord irrespective of the worldly means, and left their homes if their faith so demanded; who trusted their Lord that He would not let go waste the rewards of their faith and good works, and were sure that He would succor His believers and righteous servants even in this world and bless them with the best rewards in the Hereafter as well.”

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Ankabut verse 59 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Ankabut ayat 56 which provides the complete commentary from verse 56 through 60.

Quick navigation links

Surah Ankabut
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 . 62 . 63 . 64 . 65 . 66 . 67 . 68 . 69

surah ankabut ayat 59
surah ankabut ayat 60
surah ankabut ayat 61
surah ankabut ayat 62
surah ankabut ayat 63

skip_previous play_arrow skip_next
0:00/0:00
volume_up