Surah Dukhan Ayat 59 in Arabic Text
Here you can read various translations of verse 59
So watch, [O Muhammad]; indeed, they are watching [for your end].
So wait thou and watch; for they (too) are waiting.
Wait, then; they too are waiting.
Wait then (O Muhammad SAW); Verily, they (too) are waiting.
Wait then (O Muhammad). Lo! they (too) are waiting.
Then be on the watch; surely they (too) are on the watch.
So wait; the disbelievers too are waiting.
اب تو منتظر ره یہ بھی منتظر ہیں
Quran 44 Verse 59 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Dukhan ayat 59, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
(44:59) Wait, then; they too are waiting.
45. That is, if they do not accept the admonition even now, you should wait to see how they are visited by their doom; and they are also waiting to see what becomes of the message that you are giving them.
The tafsir of Surah Ad-Dukhan verse 59 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Dukhan ayat 51 which provides the complete commentary from verse 51 through 59.
Quick navigation links
Share the message of the Qur’an