Surah Nahl Ayat 28 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 28
The ones whom the angels take in death [while] wronging themselves, and [who] then offer submission, [saying], “We were not doing any evil.” But, yes! Indeed, Allah is Knowing of what you used to do.
“(Namely) those whose lives the angels take in a state of wrong-doing to their own souls.” Then would they offer submission (with the pretence), “We did no evil (knowingly).” (The angels will reply), “Nay, but verily Allah knoweth all that ye did;
the same unbelievers who, when the angels seize them and cause them to die while they are engaged in wrong-doing, they will proffer their submission saying: “We were engaged in no evil.” (The angels will answer them): “Surely Allah knows well all that you did.
“Those whose lives the angels take while they are doing wrong to themselves (by disbelief and by associating partners in worship with Allah and by committing all kinds of crimes and evil deeds).” Then, they will make (false) submission (saying): “We used not to do any evil.” (The angels will reply): “Yes! Truly, Allah is All-Knower of what you used to do.
Whom the angels cause to die while they are wronging themselves. Then will they make full submission (saying): We used not to do any wrong. Nay! Surely Allah is Knower of what ye used to do.
(The disbelievers are the ones) whom the Angels take up while they are unjust to themselves. So they will cast forth full submissiveness. “In no way were we doing anything odious.” Yes indeed, (yet) surely Allah is Ever-Knowing of whatever you were doing.
Those whose lives the angels take while they are wronging themselves will show submission: ‘We were doing no evil.’ ‘Yes you were: God knows fully everything that you have done,
وه جو اپنی جانوں پر ﻇلم کرتے ہیں، فرشتے جب ان کی جان قبض کرنے لگتے ہیں اس وقت وه جھک جاتے ہیں کہ ہم برائی نہیں کرتے تھے۔ کیوں نہیں؟ اللہ تعالیٰ خوب جاننے واﻻ ہے جو کچھ تم کرتے تھے
Quran 16 Verse 28 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Nahl ayat 28, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(16:28) the same[24] unbelievers who, when the angels seize them and cause them to die while they are engaged in wrong-doing, they will proffer their submission[25] saying: “We were engaged in no evil.” (The angels will answer them): “Surely Allah knows well all that you did.
24. This is Allah’s addition to the previous assertion, and not its continuation. Those commentators, who have wrongly considered this as continuation of the preceding sentence, are unable to offer any satisfactory explanation for their opinion.
25. That is, when the angels take possession of their souls at the time of death.
Ibn-Kathir
28. Those whose lives the angels take while they are doing wrong to themselves. Then, they will (falsely) submit (saying): “We did not do any evil.” (The angels will reply): “Yes! Truly, Allah is Most Knowing of what you did.” 29. “So enter the gates of Hell, to abide therein, and indeed, what an evil abode there is for the arrogant.”
Allah informs us of the state of the idolators who are doing wrong to themselves when death approaches and the angels come to seize their evil souls.
(Then, they will (falsely) submit) meaning, they will make it appear as if they used to listen and obey by saying,
(We did not do any evil.) Similarly, on the Day of Resurrection, they will say,
(By Allah, our Lord, we were not idolators.) ﴿6:23﴾
(On the Day when Allah will resurrect them all together; then they will swear to Him as they swear to you.) ﴿58:18﴾ Allah says, rejecting what they say,
(“Yes! Truly, Allah is Most Knowing of what you did. So enter the gates of Hell, to abide therein, and indeed, what an evil abode there is for the arrogant.”) (16:28-29), meaning, a miserable position in the abode of humiliation for those who were too arrogant to pay atten- tion to the signs of Allah and follow His Messengers. They will enter Hell from the day they die with their souls, and their bodies will feel the heat and hot winds of their graves. When the Day of Resurrec- tion comes, their souls will be reunited with their bodies, to abide forever in the fire of Hell, and
(It will not be complete enough to kill them nor shall its torment be lightened for them.) (35:36) As Allah says,
(The Fire, they are exposed to it morning and afternoon. And on the Day when the Hour will be established (it will be said to the angels): “Cause Fir’awn’s people to enter the severest torment!”) (40:46).
Quick navigation links