Surah Nahl >> Currently viewing Surah Nahl Ayat 42 (16:42)

Surah Nahl Ayat 42 in Arabic Text

ٱلَّذِينَ صَبَرُوا۟ وَعَلَىٰ رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ
Allazeena sabaroo wa ‘alaa Rabbihim yatawak kaloon

English Translation

Here you can read various translations of verse 42

Sahih International
[They are] those who endured patiently and upon their Lord relied.

Yusuf Ali
(They are) those who persevere in patience, and put their trust on their Lord.

Abul Ala Maududi
those who remain steadfast and put their trust in their Lord.

Muhsin Khan
(They are) those who remained patient (in this world for Allah’s sake), and put their trust in their Lord (Allah Alone).

Pickthall
Such as are steadfast and put their trust in Allah.

Dr. Ghali
(Such are) the ones who have endured patiently and have put their trust in their Lord.

Abdel Haleem
They are the ones who are steadfast and put their trust in their Lord.

Quran 16 Verse 42 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Nahl ayat 42, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(16:42) those who remain steadfast and put their trust in their Lord.


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah An-Nahl verse 42 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Nahl ayat 41 which provides the complete commentary from verse 41 through 42.

Quick navigation links

Surah Nahl
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 . 62 . 63 . 64 . 65 . 66 . 67 . 68 . 69 . 70 . 71 . 72 . 73 . 74 . 75 . 76 . 77 . 78 . 79 . 80 . 81 . 82 . 83 . 84 . 85 . 86 . 87 . 88 . 89 . 90 . 91 . 92 . 93 . 94 . 95 . 96 . 97 . 98 . 99 . 100 . 101 . 102 . 103 . 104 . 105 . 106 . 107 . 108 . 109 . 110 . 111 . 112 . 113 . 114 . 115 . 116 . 117 . 118 . 119 . 120 . 121 . 122 . 123 . 124 . 125 . 126 . 127 . 128