Surah Qaf >> Currently viewing Surah Qaf Ayat 8 (50:8)

Surah Qaf Ayat 8 in Arabic Text

تَبْصِرَةًۭ وَذِكْرَىٰ لِكُلِّ عَبْدٍۢ مُّنِيبٍۢ
Tabsiratanw wa zikraa likulli ‘abdim muneeb

English Translation

Here you can read various translations of verse 8

Sahih International
Giving insight and a reminder for every servant who turns [to Allah].

Yusuf Ali
To be observed and commemorated by every devotee turning (to Allah).

Abul Ala Maududi
All these are to serve as eye openers and as a lesson to every being who is prone to turn (to the Truth).

Muhsin Khan
An insight and a Reminder for every slave turning to Allah (i.e. the one who believes in Allah and performs deeds of His obedience, and always begs His pardon).

Pickthall
A vision and a reminder for every penitent slave.

Dr. Ghali
For a clear demonstration, and a Reminding for every penitent bondman.

Abdel Haleem
as a lesson and reminder for every servant who turns to God;

Quran 50 Verse 8 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Qaf ayat 8, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(50:8) All these are to serve as eye openers and as a lesson to every being who is prone to turn (to the Truth).


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Qaf verse 8 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Qaf ayat 6 which provides the complete commentary from verse 6 through 11.

Quick navigation links

Surah Qaf
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45