Surah Hajj >> Currently viewing Surah Hajj Ayat 40 (22:40)

Surah Hajj Ayat 40 in Arabic Text

ٱلَّذِينَ أُخۡرِجُواْ مِن دِيَٰرِهِم بِغَيۡرِ حَقٍّ إِلَّآ أَن يَقُولُواْ رَبُّنَا ٱللَّهُۗ وَلَوۡلَا دَفۡعُ ٱللَّهِ ٱلنَّاسَ بَعۡضَهُم بِبَعۡضٖ لَّهُدِّمَتۡ صَوَٰمِعُ وَبِيَعٞ وَصَلَوَٰتٞ وَمَسَٰجِدُ يُذۡكَرُ فِيهَا ٱسۡمُ ٱللَّهِ كَثِيرٗاۗ وَلَيَنصُرَنَّ ٱللَّهُ مَن يَنصُرُهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ
Allazeena ukhrijoo min diyaarihim bighairi haqqin illaaa any yaqooloo rabbunallaah; wa law laa daf’ul laahin naasa ba’dahum biba’dil lahuddimat sawaami’u wa biya’unw wa salawaatunw wa masaajidu yuzkaru feehasmul laahi kaseeraa; wa layansurannal laahu mai yansuruh; innal laaha la qawiyyun ‘Azeez

English Translation

Here you can read various translations of verse 40

Sahih International
[They are] those who have been evicted from their homes without right – only because they say, “Our Lord is Allah.” And were it not that Allah checks the people, some by means of others, there would have been demolished monasteries, churches, synagogues, and mosques in which the name of Allah is much mentioned. And Allah will surely support those who support Him. Indeed, Allah is Powerful and Exalted in Might.

Yusuf Ali
(They are) those who have been expelled from their homes in defiance of right,- (for no cause) except that they say, “our Lord is Allah”. Did not Allah check one set of people by means of another, there would surely have been pulled down monasteries, churches, synagogues, and mosques, in which the name of Allah is commemorated in abundant measure. Allah will certainly aid those who aid his (cause);- for verily Allah is full of Strength, Exalted in Might, (able to enforce His Will).

Abul Ala Maududi
those who were unjustly expelled from their homes for no other reason than their saying: “Allah is Our Lord.” If Allah were not to repel some through others, monasteries and churches and synagogues and mosques wherein the name of Allah is much mentioned, would certainly have been pulled down. Allah will most certainly help those who will help Him. Verily Allah is Immensely Strong, Overwhelmingly Mighty.

Muhsin Khan
Those who have been expelled from their homes unjustly only because they said: “Our Lord is Allah.” – For had it not been that Allah checks one set of people by means of another, monasteries, churches, synagogues, and mosques, wherein the Name of Allah is mentioned much would surely have been pulled down. Verily, Allah will help those who help His (Cause). Truly, Allah is All-Strong, All-Mighty.

Pickthall
Those who have been driven from their homes unjustly only because they said: Our Lord is Allah – For had it not been for Allah’s repelling some men by means of others, cloisters and churches and oratories and mosques, wherein the name of Allah is oft mentioned, would assuredly have been pulled down. Verily Allah helpeth one who helpeth Him. Lo! Allah is Strong, Almighty –

Dr. Ghali
(Those) who have been driven out of their homes untruthfully (i.e., without right) except that they say, “Our Lord is Allah.” And had it not been the repelling by Allah of mankind, some by the means of others, (Literally: some by means of some others) indeed there would have been completely demolished hermitages, and churches, and oratories, and mosques, wherein The Name of Allah is much mentioned. And indeed Allah will definitely give victory to whomever vindicates Him. Surely Allah is indeed Ever-Powerful, Ever-Mighty.

Abdel Haleem
those who have been driven unjustly from their homes only for saying, ‘Our Lord is God.’ If God did not repel some people by means of others, many monasteries, churches, synagogues, and mosques, where God’s name is much invoked, would have been destroyed. God is sure to help those who help His cause- God is strong and mighty-

Muhammad Junagarhi
یہ وه ہیں جنہیں ناحق اپنے گھروں سے نکالا گیا، صرف ان کےاس قول پر کہ ہمارا پروردگار فقط اللہ ہے۔ اگر اللہ تعالیٰ لوگوں کو آپس میں ایک دوسرے سے نہ ہٹاتا رہتا تو عبادت خانے اور گرجے اور مسجدیں اور یہودیوں کے معبد اور وه مسجدیں بھی ڈھا دی جاتیں جہاں اللہ کا نام بہ کثرت لیا جاتا ہے۔ جو اللہ کی مدد کرے گا اللہ بھی ضرور اس کی مدد کرے گا۔ بیشک اللہ تعالیٰ بڑی قوتوں واﻻ بڑے غلبے واﻻ ہے

Quran 22 Verse 40 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Hajj ayat 40, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(22:40) those who were unjustly expelled from their homes[80] for no other reason than their saying: “Allah is Our Lord.”[81] If Allah were not to repel some through others, monasteries and churches and synagogues[82] and mosques wherein the name of Allah is much mentioned, would certainly have been pulled down.[83] Allah will most certainly help those who will help Him. Verily Allah is Immensely Strong, Overwhelmingly Mighty.


80. The mention of their expulsion from their homes in (Surah Al-Hajj, ayat 40) is a clear proof that this portion of Surah Al-Hajj was revealed at Al-Madinah.

81. In order to have an idea of the severe persecution of the Muslims, a few instances of this are cited.

(1) Suhaib Rumi was deprived of everything, when he was about to migrate to Al-Madinah. When he reached there, he had nothing with him except the clothes he was wearing. Though he had earned all that through his own labors, he was deprived of everything by the disbelievers of Makkah.

(2) When Abu Salmah was about to leave Makkah with his wife and a suckling child, his in laws forcibly separated his wife from him, and then the people of his own family took away the child from them. Thus the poor woman had to pass one whole year in sorrow and grief. After a year, she secured the child somehow and journeyed from Makkah to Al-Madinah with it all alone on a dangerous route.

(3) Ayyash bin Rabiah was a half brother of Abu Jahl. When he migrated to Al-Madinah, he was followed by Abu Jahl and another brother of his, and they told him the lie: Your mother has taken the oath that she will not move from the sun to the shade nor comb her hair until she should see you (Ayyash). You should therefore go back with us to Makkah, show her your face and then come back. He was taken in by this trick. When they were journeying back the two brothers made him a prisoner, took him to Makkah with his hands and feet tied, and proclaimed: O people of Makkah, this is how these lads should be treated and set right. He remained in that state for a long time and was at last rescued by a brave Muslim.

82. Saumah (pl. Swami), Biya and Salawat in the original text are the places of worship of the monks who have left the world, the Christians and the Jews respectively. Salawat was Salauta in Aramaic, which might be the origin of the English words salute and salutation.

83. In this sentence, a divine principle has been stated:

Allah does not let a group of people or a community have authority forever. Every now and then He repels one group by means of another.

If this had not been the case, the permanent dominator would have created chaos not only in the political and economic spheres, but would have encroached upon the places of worship as well. This principle has also been stated in Ayat 251 of Surah Al-Baqarah.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Al-Hajj verse 40 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Hajj ayat 39 which provides the complete commentary from verse 39 through 40.

Quick navigation links

Surah Hajj
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 . 62 . 63 . 64 . 65 . 66 . 67 . 68 . 69 . 70 . 71 . 72 . 73 . 74 . 75 . 76 . 77 . 78

surah Al-Hajj ayat 40
surah Al-Hajj ayat 41
surah Al-Hajj ayat 42
surah Al-Hajj ayat 43
surah Al-Hajj ayat 44

skip_previous play_arrow skip_next
0:00/0:00
volume_up