Surah Al-Kahf Ayat 35 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 35
And he entered his garden while he was unjust to himself. He said, “I do not think that this will perish – ever.
He went into his garden in a state (of mind) unjust to his soul: He said, “I deem not that this will ever perish,
Then he entered his vine-yard and said, wronging himself: “Surely, I do not believe that all this will ever perish.
And he went into his garden while in a state (of pride and disbelief) unjust to himself. He said: “I think not that this will ever perish.
And he went into his garden, while he (thus) wronged himself. He said: I think not that all this will ever perish.
And he entered his garden, (while) he (thus) was unjust to himself. He said, “In no way do I expect that this will decay at all;
He went into his garden and wronged himself by saying, ‘I do not think this will ever perish,
اور یہ اپنے باغ میں گیا اور تھا اپنی جان پر ﻇلم کرنے واﻻ۔ کہنے لگا کہ میں خیال نہیں کرسکتا کہ کسی وقت بھی یہ برباد ہوجائے
Quran 18 Verse 35 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Kahf ayat 35, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(18:35) Then he entered his vine-yard[37] and said, wronging himself: “Surely, I do not believe that all this will ever perish.
37. He considered his gardens to be Paradise. Thus he behaved like those mean persons who, when rise to power and wealth, are always involved in the misunderstanding that they are enjoying Paradise in this world, therefore they do not stand in need of any other Paradise.
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah Kahf verse 35 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Kahf ayat 32 which provides the complete commentary from verse 32 through 36.
Quick navigation links