Surah Yaseen Ayat 54 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 54
So today no soul will be wronged at all, and you will not be recompensed except for what you used to do.
Then, on that Day, not a soul will be wronged in the least, and ye shall but be repaid the meeds of your past Deeds.
Today no one shall suffer the least injustice, and you shall not be recompensed except according to your deeds.
This Day (Day of Resurrection), none will be wronged in anything, nor will you be requited anything except that which you used to do.
This day no soul is wronged in aught; nor are ye requited aught save what ye used to do.
So today no self will be unjustly (treated) in anything, and you will not be recompensed, except (for) whatever you were doing.
‘Today, no soul will be wronged in the least: you will only be repaid for your deeds.
پس آج کسی شخص پر کچھ بھی ﻇلم نہ کیا جائے گا اور تمہیں نہیں بدلہ دیا جائے گا، مگر صرف ان ہی کاموں کا جو تم کیا کرتے تھے
Quran 36 Verse 54 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Yaseen ayat 54, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(36:54) Today[50] no one shall suffer the least injustice, and you shall not be recompensed except according to your deeds.
50. This is what Allah will tell the disbelievers and the polytheists, the sinners and the culprits, when they will be presented before Him.
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah Yaseen verse 54 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Yaseen ayat 51 which provides the complete commentary from verse 51 through 54.
Quick navigation links